"موجوداً هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • hier
        
    • da
        
    hier ist kein Revier mehr. Es wurde verlegt. Open Subtitles . حسناً ، المخفر لم يعد موجوداً هنا الآن لقد تم نقله
    Wunderland, denn der den ich verfolge, er ist nicht hier. Open Subtitles مدينة العجائب، لأن من أطارده، ليس موجوداً هنا.
    Jemand der letzte Nacht hier war sah etwas. Open Subtitles أحد ما كان موجوداً هنا البارحة ورأى شيئاً ما
    Ich kann einfach nicht glauben, dass es langsam dem Ende zugeht und er nicht hier ist. Open Subtitles لا أكاد أصدّق أنّ كلّ ذلك سينتهي قريباً، وهو ليس موجوداً هنا
    Meine Eier. Weißt du, eben hingen sie da noch. Open Subtitles رمز جاذبيتي، كان موجوداً هنا منذ دقيقة مضت.
    Wie soll der Killer ihn erwischen, wenn er hier drin ist? Open Subtitles و كذلك أنا إن كان موجوداً هنا , فكيف سيصل إليه القاتل
    Was du brauchst ist vielleicht nicht hier. Open Subtitles ربما ما تحتاجينه هو ليس موجوداً هنا على أي حال
    - Dann wären Sie nicht hier. Open Subtitles أجل, لَن تكون موجوداً هنا, وقد يبدو هذا الوضع أفضل.
    Und ohne diesen Brief wären wir heute nicht hier. Open Subtitles ولَم يكن موجوداً بخطاب, لَم يكن أحدنا ليكون موجوداً هنا اليوم.
    hier sollte My-Sweet-Pony-Berg sein. Open Subtitles أقسم بأن جبل المهر المتألق كان موجوداً هنا
    Wenn ich mich irre, gibt es hier kein Wasser. Open Subtitles أذا كنت خاطئاً, لن يكون الماء موجوداً هنا
    Du solltest nicht hier sein, wenn es so weit ist. Open Subtitles لا أنصحك بأن تكون موجوداً هنا عند حلول ذلك اليوم.
    Die Macht der Sätze, und das mit dem perfekten Gefühl, öffnet nur etwas, das bereits hier ist. Open Subtitles إن تمت قوة الحركات بشعور مثالي، فإنها تفتح شيئاً موجوداً هنا فعلاً.
    Und natürlich, wenn ich nicht gestorben wäre, wäre ich heute nicht hier. Open Subtitles وبالطبع أذا لم أمت، لم أكن لأصبح موجوداً هنا اليوم
    Weil hier ist, was mich interessiert. Open Subtitles لأن الشيء الذي أهتم به موجوداً هنا
    Ohne Sie wäre ich jetzt nicht hier. Open Subtitles أقصد أنه لولاك لما كنت موجوداً هنا
    Er ist nicht hier. Doch, ist er. Und es gibt leider keine Hellseher. Open Subtitles إنه ليس موجوداً هنا - إنه هنا، وليس هناك شيء يدعى بالوسطاء الروحيين -
    Werden Sie auch hier sein, auf der 3-12? Open Subtitles أستكون موجوداً هنا أيضاً؟ عند الـ 312؟
    Ich bin noch drei Tage hier. Open Subtitles سأكون موجوداً هنا لثلاث أيام بعد
    Ich meine, niemand von uns wußte überhaupt, das er da war, bis zu dem Angriff. Open Subtitles أعني , لم يعلم أحدنا بأنه كان موجوداً هنا حتىوقعالهجوم.
    - Ist Monsieur Delassalle nicht da? Open Subtitles "ظننت أنكِ السيد "دلاسال ماذا ؟ أليس موجوداً هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus