"موسيقاك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Musik
        
    • Ihre Musik
        
    • deiner Musik
        
    Denn wegen deiner engstirnigen Moralvorstellungen soll dein Benehmen so perfekt sein wie deine Musik. Open Subtitles بسبب معاييرك الاخلاقية الصارمة كنت تريد ان يكون سلوكك مثاليا كما موسيقاك
    Möchtest du hier deine Musik hören? Open Subtitles غرايس أتريدين إسماع موسيقاك هنا بصوت عال؟
    Aber entscheidend ist letztendlich... was passiert, wenn jemand deine Musik versteht. Open Subtitles الشيء الغامض الذي يدركه الناس من خلال سماعهم لـِ موسيقاك ..
    Verzeihen Sie, daß ich so einfach... Ihre Musik war unwiderstehlich. Open Subtitles اغفر لى تطفلى بهذا الشكل ولكن موسيقاك شديدة التأثير
    Nun, anders als Ihre Musik lösen sie emotionelle Reaktionen aus. Open Subtitles على عكس موسيقاك فهي تظهر ردود فعل عاطفية
    Wegen deiner Musik -habe ich viele Musiker entdeckt... Open Subtitles لأنه و بسبب موسيقاك فقد اكتشفت العديد من الموسيقيين
    Und wenn du die Nadel nicht aufgibst, verlierst du deine Musik und landest im Knast. Open Subtitles و اذا لم تتوقف عن استعمال هذه الإبرة سيحرمونك من موسيقاك و يضعونك في السجن
    Du sollst wissen, was deine Musik anrichtet. Open Subtitles اعتقدت انه يجب عليك معرفه ما تفعله موسيقاك
    Ich fürchte, den Rest der Nacht bleibt deine Musik stumm. Open Subtitles و لا أعتقد بأن موسيقاك ستعود ختى آخر الليل
    Na ja, deine Mutter sagte, du bist gut, dass du dirigierst und komponierst und deine Musik spielst. Open Subtitles نعم ,جيد أمك قالت انك تبلى حسنا وأنت تقود الفرقة وتلحن وتقدم موسيقاك
    Llewyn Davis. Hallo. Ich kenne deine Musik. Open Subtitles اوه ، مرحباً ، لقد سمعت موسيقاك وسمعت العديد من الأشياء الجميلة عنك
    Spiele deine Musik, während meine Nymphen dich umsorgen. Open Subtitles تعزف موسيقاك والحورياتي يقدمون لك ما تريده
    - Wie viel würdest du für deine Musik geben? Open Subtitles ما الذي ستقدمه في سبيل موسيقاك يا ديفد؟
    Jetzt weiß ich, warum deine Musik so traurig ist. Open Subtitles أدرك الآن لم موسيقاك في غاية السوء
    Ich persönlich denke, das Problem mit meinem Text ist deine Musik. Open Subtitles شخصيا ارى ان مشكلة قصيدتي هي موسيقاك
    Aber deine Musik ist zum Kotzen. Open Subtitles لكنك موسيقاك تجعلني مريضاً تماماً.
    Meine Fans sollen denselben spirituellen Auftrieb erfahren, den Ihre Musik mir gab. Open Subtitles أريد أن يجرّب جمهوري نفس الشعور الرافع للمعنويات الذي منحتني إياه موسيقاك
    Und falls Ihre Musik die nächsten 350 Jahre überleben sollte, entschuldige ich mich im Voraus. Open Subtitles واذا كانت موسيقاك ستخلد للثلاته مئه سنه القادمه ارجوك اخبرني لكي اعتذر
    Das einzige, was Emma noch langweiliger fände als Ihre Musik, ist wahrscheinlich das, was ich mache. Open Subtitles الشيء الوحيد التي تحبه ايما ما عدا موسيقاك هو ما اقوم به
    Wir müssen uns noch um Ihre Musik kümmern. Open Subtitles موسيقاك ما زالت بالآنتظار ، للأسف "دي جي هامبل"
    Hat Ihre Musik eine einzige Atomrakete aufgehalten? Open Subtitles هل أوقفت موسيقاك قذيفة واحدة ؟
    Oder treibst du da was anderes mit deiner Musik und den Postern an der Wand? Open Subtitles أو تفعل شيئا آخر بالداخل. مع موسيقاك والملصقات الخاصة بك على الجدار؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus