"موفقة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gute
        
    • guter
        
    • gemacht
        
    • Glück
        
    • guten
        
    • Toller
        
    Also dann, möchtest du mir nicht eine Gute "Leise" wünschen oder so was? Ja, das wollte ich. Open Subtitles ألن تتمنى لي رحلة موفقة أو شيء من هذا القبيل؟
    -Team eine tolle Mission. Viel Glück, Gute Reise! Open Subtitles وكل فريق هابل مهمة موفقة حظاً سعيداً, بتوفيق الله
    Wir wünschen der Mannschaft alles Gute für ihre historische Reise zum Mond. Open Subtitles واعرفانكمستنضمونالينا وتتمنوا لطاقمنا رحلة موفقة الى القمر
    Und denk dran, Kinder wollen nicht als Letzte abgeholt werden. Ist klar. guter Tipp. Open Subtitles لأن الأطفال لا يحبون أن يكونوا أخر من يلتقط هل فهمت , رحلة موفقة
    Danke, dass du das gemacht hast. Das war für Miriam ein echter Coup. Open Subtitles أشكرك على القيام بذلك مرة أخرى كانت هذه ضربة موفقة لميريام
    - (Murphy) Verstanden, Abydos Eins. - Viel Glück von uns allen. Open Subtitles تلقينا ذلك, أبيدوس واحد كلنا نتمنى لكم رحلة موفقة عقيد والرائد
    - guten Flug, Viktor. Open Subtitles سيدركونها, رفيقى العقيد - رحلة عودة موفقة, يا فيكتور
    Toller Schuss, Junge! Ein Millionentreffer! Open Subtitles ضربة موفقة أيها الصبي ذلك كان واحد في المليون
    Gute Fahrt und eine erfolgreiche Karriere. Open Subtitles أتمنى لك رحلة موفقة و عمل مُربح
    - Gute Reise, meine Damen. Open Subtitles هيا، يا جماعة لنصعد على متن السفينة- رحلة موفقة...
    Gute Reise, Einstein. Open Subtitles رحلة موفقة يا أينشتاين.
    Gute Reise, Einstein. Open Subtitles رحلة موفقة يا أينشتاين.
    Gute Reise. Open Subtitles أتمنى لك رحلة موفقة
    Gute Reise, Michael. Open Subtitles رحلة موفقة, مايكل
    - guter Schuss. - Ja, in der Tat. Gelb. Open Subtitles ضربة موفقة آجل , الكرة الصفراء
    Ist noch nicht gesagt. Nach wie vor ein guter Zug. Open Subtitles لم ينتهي الأمر وما زالت نقلة موفقة
    Ein guter Deal, der jeden Partner dieser Kanzlei 100.000 $ kostet. Open Subtitles - هذه صفقة موفقة صفقة موفقة يُكلّفُ كُلّ شريك في هذه الشركةِ 100,000$
    Gut gemacht, Mylord. Recht so. Open Subtitles ضربة موفقة أيها اللورد, ضربة موفقة
    Gut gemacht, Elliott. Open Subtitles رائع , واحدة موفقة يا إليوت
    Was für ein Glück, dass ihr mich getroffen habt. ich werde euch führen. Open Subtitles هذه ضربة حظ موفقة التي جعلتكم تلتقونني أنا سوف أقودكم
    - Sagen Sie "guten Flug". - Er verpasst die ECACL-Konferenz. Open Subtitles "قولي له، "رحلة موفقة - لن يتمكن من الذهاب لمؤتمر إي.سي.آي.سي.أل -
    -Komm' schon, Toller Cafe, tolle Strände, Naturpark für Cam. Open Subtitles هذه موافقة، صحيح؟ - موافقة، موفقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus