"موقعاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Ort
        
    • Webseite
        
    • ne Website
        
    • eine Website
        
    • Adresse
        
    • Position auf
        
    Ich glaube, wir haben es. Wir fanden einen Ort, an dem womöglich ein weiteres Opfer liegt. Open Subtitles مرحباً، أعتقد أننا نجحنا، وجدنا موقعاً قد يعطينا ضحية جديدة.
    Und ich ging nach Manchester, um einen Ort namens Axion Recycling zu besuchen. TED فذهبت الى مانشستر .. لكي ازور موقعاً يدعى " اكسوين " لاعادة التدوير ..
    RG: Damals betrieben wir eine ganz andere Webseite. TED روفوس جريسكوم : لقد كنا حينها .. ندير موقعاً آخر
    Die Suche nach "subklinischer Akne" führt zu einer Webseite, wo behauptet wird, das sei die am leichtesten zu behandelnde Akne. TED لو بحثت عن حَبّ الشباب تحت الاكلينيكي ، يمكن أن تجد موقعاً ، قمت بانشائه الذي يقول أن هذا من أسهل أمراض حب الشباب في العلاج
    Er hat ne Website angelegt, wo man Studentinnen nach Geilheit bewerten kann. Open Subtitles صمم موقعاً حيث تقوم بالتصويت على الطالبات الأكثر إثارة
    Also beschloss eine Gruppe von Journalisten -- darunter auch ich --, eine Website zur Hinterfragung von Fake News zu starten. TED لذا أنشأ مجموعة من الصحفيين، وأنا واحدة منهم، موقعاً إلكترونيًا لتقصي الأخبار الكاذبة.
    Und jetzt sind sie, äh, unterwegs zu einer zweiten Adresse, um den Typen zu ergreifen, der, äh, wie wir annehmen, verantwortlich ist. Open Subtitles والأن رجالنا أتخذوا موقعاً أخر يحاولون القبض على المسؤول عن ماحدث
    -Eine Position auf ihrem GPS vom Vorabend. Open Subtitles لقد وجدتُ موقعاً من نظام تحديد المواقع في سيارتها، في الليلة التي سبقت اليوم.
    Die sollen nach Hintergrundgeräuschen scannen, die uns einen Ort geben könnten. Open Subtitles ...اجعليهم يقوموا بمسحه من أى أصوات خلفية قد تحدد لنا موقعاً - نعم يا سيدى -
    Die sollen nach Hintergrundgeräuschen scannen, die uns einen Ort geben könnten. Open Subtitles ...اجعليهم يقوموا بمسحه من أى أصوات خلفية قد تحدد لنا موقعاً - نعم يا سيدى -
    Er wählt einen Ort und bringt seine Opfer dorthin. Also ist es die Bar. Open Subtitles -بل يختار موقعاً ويصحب ضحاياه إليه
    Sheriff Forbes hat uns noch einen Ort zum überprüfen gegeben. Open Subtitles المأمورة (فوربز) أعطتنا موقعاً جديداً لنبحث فيه.
    Sie wünschten sich eine Webseite als Knotenpunkt für Informationen zur Anmeldung zu einer bevorstehenden Wahl und zur Anzeige der Wahlergebnisse. TED كانت أحد أهم أمنياتهم أن يمتلكوا موقعاً حتى يتمكنوا من إنشاء مركزاً لجمع المعلومات حول كيفية التسجيل في الانتخابات القادمة، ومكان لوضع نتائج الانتخابات.
    Auf meiner Webseite wird die Methode erklärt. Open Subtitles أملك موقعاً إلكترونياً يوضح أسلوبي
    Ich hab hier eine Webseite für vermisste Kinder. Open Subtitles لقد وجدت موقعاً للأطفال المفقودين هُنا.
    Ja, ich wollte nur meine Mails checken und auf deinem Computer war ne Website offen. Open Subtitles بينما كنت أتفقد بريدي الإلكتروني وجدت موقعاً مفتوحاً على حاسوبك
    Mein Cousin hat ne Website, die dir echt gefallen würde. Open Subtitles إبن عمّي يدير موقعاً حقّاً يجب أن تكونَ فيه
    Ich wollte meine Liebe irgendwie ausdrücken, also habe ich eine Website für ihn gestaltet. TED أردت أن أعبر عن كل هذا الاعجاب، لذا بنيت له موقعاً الكترونيا، ها هو هنا.
    Durch Triangulation konnten wir feststellen, wo die meisten Anrufe herkamen und die Gegend war dünn genug besiedelt, dass wir eine Adresse isolieren konnten. Open Subtitles الأبراج تُحدد موقعاً حيثُ تنشأ أغلبية المُكالمات والمنطفة كانت خاوية بشكل كافي لنتمكن من تحديد عنوان
    - Eine Position auf ihrem GPS vom Vorabend. Open Subtitles لقد وجدتُ موقعاً من نظام تحديد المواقع في سيارتها، في الليلة التي سبقت اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus