"موهبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Talent
        
    • eine Gabe
        
    • Begabung
        
    • Talente
        
    • talentiert
        
    • Geschenk
        
    • Fähigkeiten
        
    • begabteste
        
    • talentierteste
        
    • begabter
        
    • ein Händchen dafür
        
    Nein, nein, nein. Verkauf Dich nicht unter Wert. Dieses Zeug benötigt Talent. Open Subtitles لا، لا، لا، لا تبخسي نفسك قدرها، تتطلّب هذه الأمور موهبة
    Und das zu Recht, denn wahrscheinlich hat er keinen Fetzen Talent. Open Subtitles كما يجب أن يكون. إذ ليست لديه أية موهبة مطلقاً.
    Sie haben ein gewisses Talent zum Lügen, aber nicht die Intelligenz es vernünftig einzusetzen. Open Subtitles لديكِ موهبة فطريّة في الكذب لكن ليس ما يكفي من الذكاء لإدراك الأمر
    Wem Gott eine Gabe verleiht, dem gibt er auch eine Peitsche, und die Peitsche dient nur der Selbstgeisselung.' Open Subtitles فحينما يعطيك الرب موهبة .. فأنه أيضاً يعطيك سوطاً هذا السوط يستخدم لجلد الذات فقط
    Ja, ich weiß, wie es ist, eine Gabe zu haben, die man verheimlichen muss. Open Subtitles أجل، أعرف الشعور بحصولكِ على موهبة عليك إبقاؤها سراً
    Wer hätte gedacht, dass du so ein Talent für Untertreibungen hast? Open Subtitles من كان يدري أن لك موهبة القيام بتصريحات مكبوحة ؟
    Ein Raffzahn aus geringem Haus mit dem großen Talent, mächtige Männer zu umgarnen Open Subtitles شخصُ مدرك من بيت خطير ولديه موهبة كبيرة فى محاباة الرجال الأقوياء
    Ein Raffzahn aus geringem Haus mit dem großen Talent, mächtige Männer zu umgarnen Open Subtitles شخصُ ذكى من بيت صغير ولديه موهبة كبيرة فى مصادقة الرجال الأقوياء
    Sie sind wirklich gesegnet, aber Ihr Talent wird bei SmithJohnson verschwendet. Open Subtitles لديك موهبة عظيمة ولكن مواهبك ضائعة في شركة سميث جونسون
    Ich hingegen habe ein Talent Probleme wie dieses, unauffällig zu lösen. Open Subtitles بينما لدي موهبة في حل المشاكل مثل هذه المشكلة بالتحديد
    Sie war 14 Jahre alt, Rechtshänderin, mit einem Talent zum Erfinden und Bauen ungewöhnlicher Gerätschaften. Open Subtitles كان عمرها 14 عاماً، وهي يمناء، وكانت تمتلك موهبة حقيقية باختراع وصنع أجهزة غريبة.
    So offenbart sich schriftstellerisches Talent auf der dunklen Seite. TED هكذا موهبة الكتابة تكشف نفسها على الجهة المظلمة.
    Wir haben ein Talent, als Spezies, wunderbare Dinge zu verhunzen. TED فنحن لدينا موهبة بإعتبارناأجناس تدمر وتخرب الأشياء الرائعة.
    Die wenigen Auserwählten, die nicht starben, hatten eine Gabe. Open Subtitles و قد عاش قليل منهم , ولكنهم حصلوا على موهبة
    Sie haben eine Gabe, mein Freund. Glauben Sie mir, eine Gabe. Open Subtitles انت لديك الموهبة انا اخبرك انت , لديك موهبة
    Aber wenn man eine Gabe hat, wartet man nicht darauf, dass es weggeht. Open Subtitles لكن عندما تكون لديك موهبة لايمكنك فقط أن تختفي في جحر وتأمل أن تذهب
    Shelly erzählte mir, die Stoker Frauen hätten eine Gabe, eine Gabe, die von Generation zu Generation an die Stoker Frauen weiter gegeben wurde. Open Subtitles شيلي اخبرتني بان نساء عائلة ستوكر لديهن موهبة موهبة قد انتقلت من جيل الى جيل لنساء ستوكر
    Die Begabung eines Dichters beruht auf etwas... das so zart und so fragil ist wie ein Spinnweb. Open Subtitles إن موهبة الشاعر تستند على شئ رفيع و رقيق مثل خيوط العناكب
    Das ist großartig, das bedeutet, es gibt bald 10 Milliarden Köpfe, die miteinander arbeiten, 10 Milliarden Talente zusammen. TED هذا عظيم . هذا يعني انه سيكون لدينا ١٠ بلايين عقل يعملون معاً ١٠ بلايين موهبة مجتمعة
    Schon möglich. - Sie sind talentiert. Open Subtitles ليس عندي شك فى ذلك لديك موهبة نادرة فى المبارزة بالسيف
    So einen zu zerlegen, während er sich im eigenen Blut windet, das wäre wie... ein Geschenk, der Tod des Kriegers. Open Subtitles فقط منظر الدم هو ما يعجبك إنها موهبة دائماً هناك موت
    Das Schicksal segnete mich mit großen Fähigkeiten und Talenten. Open Subtitles يقول لي أصدقائي أنني ماهر جداً و لدي موهبة
    Die begabteste, intelligenteste, wichtigste Person des Universums. Open Subtitles الاكثر موهبة ، الاكثر ذكاء الانسانة الاكثر أهمية في الكون
    Und nur das talentierteste Schamäleon konnte klassische Meisterwerke der schönen Künste und gleichzeitig schnittige, moderne Bügeleisen entwerfen. Open Subtitles مما جعله مهندسا معماريا "حربائيا" متأصلا و فقط الحرباء الأكثر موهبة تستطيع تصميم هاته التحف الكلاسيكية الجميلة
    - Er war ein begabter Mann, aber er würde Magie nicht anrühren. Open Subtitles لقد كان رجلاً ذا موهبة لكنه لم يلمس السحر
    Hier scheint öfter etwas schief zu laufen, aber ihr habt ein Händchen dafür, alles wieder in Ordnung zu bringen. Open Subtitles يبدو أنّ الأمور تميل لأن تُخفق هنا، لكن أنتم لديكم موهبة لتصويب كلّ شيءٍ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus