Hier spricht der Mann, der Sie tot und begraben wünscht. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي أكثر ما يوده من أي شيء أن يراك ميتاً و مدفون. |
Aber dann wachst du auf und die Person, die du liebst, ist immernoch tot und du beginnst von neuem zu trauern. | Open Subtitles | لكن عندها تستيقِظ و الشخص الذي تُحبُه ما يزال ميتاً و عليكَ أن تحزَن من جديد |
Dann bist du tot und wir freuen uns. | Open Subtitles | بتلك الطريقة ستصبح ميتاً و نحن نصبح سعيدين |
Wenn du dein Leben lebst, wenn du stirbst, das bist du, aber wenn du tot und dann wieder nicht bist, bist du wieder am Leben. | Open Subtitles | فعندما تكون حياً تكون كذلك و عندما تكون ميتاً تكون كذلك هذه طبيعتك، أما إن كنت ميتاً و لم تعد كذلك، تصبح حياً عندها |
Ende nicht tot und einsam, wie es bei mir der Fall sein wird. | Open Subtitles | لا ينتهين بك المطاف ميتاً و وحيداً كما سينتهي بي |
Aber es gäbe kein Erbe, wenn ich tot und du im Gefängnis wärst. | Open Subtitles | لكن لن يكون هناك إرث على الإطلاق لو كنت أنا ميتاً و أنت في السجن لن تموت |
Hättest du einen Zentimeter weiter links gestanden, als die Schießerei angefangen hat, wärst du jetzt tot und Kenny Wangler wäre mein neuer bester Freund. | Open Subtitles | لَو كُنتَ واقِفاً إنشاً واحِداً إلى اليَسار عِندما بَدَأَ إطلاق النار، لكُنتَ ميتاً و كانَ كيني وانغلَر أصبحَ صديقي الحَميم الجَديد |
Na ja, ich war tot und im Himmel. | Open Subtitles | .. حسناً , لقد كنتُ ميتاً و بالنعيم |
Ich werde nach Hause gehen, wenn Christina sicher ist und Peter Rumacek tot und unter der Erde ist. | Open Subtitles | سأذهب للمنزل عندما تصبح (كريستينا) بإمآن و يكون (بيتر رومانسك) ميتاً و مدفوناً في الأرض |