| Ich bin froh, dass Mutter tot ist und mich nicht sieht. | Open Subtitles | أنا سعيدة أن أمي ميته سعيدة أنها لن تراني هكذا |
| Nun, das hätten Sie jemand sagen sollen Die Leute dachten Sie wären tot. | Open Subtitles | حسناً ، كان عليكِ ان تخبري أحداً ما اعتقد الناس أنكِ ميته |
| - Ja. Nur leider meinen manche, sie sei schon lange tot. | Open Subtitles | أجل, المحزن ان البعض يعتقد أنها ميته منذ مدة طويلة |
| Warum ließen Sie Ihre Tochter 20 Jahre in dem Glauben, dass Sie tot sind. | Open Subtitles | اذا لم تمانعي سؤالي لم جعلتي ابنتك تعتقد أنك ميته في العقدين الماضيين؟ |
| Ich rede nicht davon, tote Mädchen auszubuddeln, Wyatt! | Open Subtitles | انا لا اتحدث عن التنقيب فى الارض بحثا عن فتاه ميته |
| Oh, nun ja. Es ist ja im Grunde nichts als ein Stück toten Gewebes. | Open Subtitles | أوه,حسنا بعد كل هذا هو فقط قطعه نسيج ميته |
| Aber wenn Charlotte König hinter der Treuhandgesellschaft steckt und jetzt tot ist... | Open Subtitles | ولكن لو تشارلوت كونج هيا من وراء الودائع وهيا الأن ميته |
| Sie meinten, obwohl sie bereits tot war, sei sie immer noch da. | TED | القصد، على الرغم من أنها ميته لكنها لا تزال موجوده في الأرجاء. |
| Nein. Lebend bin ich mehr wert als tot. Und du? | Open Subtitles | لا فأنا ذو قيمة حية أكثر من ميته, وانت ؟ |
| Aber keine Sorge, Herr Dvorak. Fräulein Strunna ist wirklich tot. | Open Subtitles | لكن، لا تقلق يا سيد دفوراك فالسيدة سترونا ميته |
| Sie ist schon über 4.000 Jahre tot. Aber sie atmet noch. | Open Subtitles | أنها ميته منذ 4000 عام ولكنها مازالت تتنفس |
| - In 20 Minuten haben wir einen... - In 20 Minuten ist sie tot. | Open Subtitles | سنؤمن المكان خلال 20 دقيقة قد تكون ميته بعد 20 دقيقة |
| Obwohl er tot ist, fließt noch Wasser in ihm. | Open Subtitles | بالرغم من كونها ميته إلا أن المياة لا تزال تجري من خلالها |
| Lebendig oder tot, ganz egal. Dann wird er Sie jagen. | Open Subtitles | سواء كانت حيه أو ميته لا يهم سوف يلاحقك مباشرة |
| Ein Glück, dass ich hier bin. Sonst wären Sie jetzt tot. | Open Subtitles | من حظك أنني هُنا لو تأخرت لكنت ميته الأن |
| Wie oft hat Barney Fife eine Leiche gefunden, die nicht tot war? | Open Subtitles | لا اعلم كم مره وجد بارنى فايف اجسام ميته, والتي ما كَانتْ ميتة |
| Er sagt ihnen, lieber würde er seine Familie tot sehen als danach nur noch einen Tag weiterzuleben. | Open Subtitles | لقد اخبرهم انه يفضل ان يري عائلته ميته عن البقاء احياء ليوم اخر بعد هذا الحادث |
| Es wäre besser, wenn sie dich tot in einem Gully finden, falls du weißt, was gut für dich ist. | Open Subtitles | الحجه الوحيدة هى ايجادك ميته بقناة ما. لو تعرف ما هو المفيد لك |
| Man kann nicht mehr tot sein, als er jetzt ist. | Open Subtitles | اعني أنكِ لن تحصلي على ميته مثل الذي هو فيها الأن الا إذا بالطبع لو قتلناه ثانيه |
| Er braucht keine Zypressen oder tote Tiere! | Open Subtitles | لا يحتاج لأشجار السرو أو لحيوانات ميته لا يحتاج لدراهم |
| Nein, eine tote Frau, in der Matratze. | Open Subtitles | لا، يوجد إمرأة ميته داخل الفراش في المفرش |
| Sie sind totes Gestein... darum sie finden ihre perfekte Umlaufbahn und dort bleiben sie. | Open Subtitles | هم عبارة عن صخور ميته ودائما ما تجد المدار المناسب لها وتتشبث به |
| Walter ist eines schrecklichen Todes gestorben. Heute Morgen fand man seine Leiche in einem Steinbruch. | Open Subtitles | والتر مات ميته فظيعه وجدوا جثته صباح اليوم فى المحجر |