Ich würde niemals die Leben meiner Angestellten aufs Spiel setzen. Und ich hatte keine Ahnung, dass da unten Methangas ist. | Open Subtitles | أن لم أكن لأخاطر برجاليّ و ولو كان هناك ميثان, فأنا لا أعلم بشأنه. |
Das Gas, das er untersucht, ist Methangas. | Open Subtitles | حسنا، الوقود بإنّه يبحث غاز ميثان. |
Was soll das? Sie haben erfahren, dass unter der Baugrube Methangas ist. | Open Subtitles | أنت علمت أن هناك ميثان ابالاسفل. |
Die gleichen Moleküle werden zu Methan, und Methan ist ein 25 Mal stärkeres Treibhausgas als Kohlendioxid. | TED | نفس تلك الجزيئات تتحول الى ميثان , و الميثان انه غاز الدفيئة الاكثر قوة بخمس و عشرين مرة من غاز ثاني اوكسيد الكربون |
Ich will meine Kamele, mein Fahrzeug. Essen, Wasser, Methan. | Open Subtitles | أُريدُ جِمالَي، عربتي، الغذاء، ماء، ميثان. |
Und Ammoniak und Methan, als würde sich die Atmosphäre umwandeln. | Open Subtitles | نعم ،و أيضاً أمونيا و ميثان ،كما لو أن الجو يتغير |
Es geht um einen Überfall auf der Maitlin. | Open Subtitles | لدي معلومات عن عمليه في ميثان |
Das ist pures Methangas. Das Kioto-ProtokolI... | Open Subtitles | انه ميثان صافي بروتوكول كيوتو |
Methangas. | Open Subtitles | ميثان |
Es gibt hier Methan. Ich steige auf Sauerstoffzufuhr um. | Open Subtitles | يوجد ميثان هنا سوف أستخدم التهوية المساعدة |
und das ist es auch, aber der Ozean besteht aus flüssigem Methan mit einer Temperatur von minus 170 Grad Celsius. | TED | وهو كذلك ولكن المحيط عبارة عن ميثان سائل -- -- درجة الحرارة سالب 170 درجة مئوية |
Wenn sich Methan angesammelt hat, sollten Sie wohl die Betreiber dieses Ortes fragen, warum Sie die Ventilatoren auslassen. | Open Subtitles | لو كان هنالك (ميثان) متزايد، فيتعيّنأنّتسألأولئكَالّذينيديرونالمكان .. لمَ قاموا بإطفاء المراوح. |
Ein Lagerhaus auf der Maitlin. | Open Subtitles | -بمخزن في ميثان -متى؟ |