In den letzten zehn Jahren, war Miguel Salazar deren wichtigster Mann in Los Angeles. | Open Subtitles | لقد كان موردهم في لوس أنجلوس على مدار العشر سنوات هو ميغيل سالازار. |
Mein Patient Miguel, 56 Jahre alt, war Geschäftsführer einer Softwarefirma. | TED | كان مريضى ميغيل في سن 56 عامًا وكبير التنفيذيين في شركة برمجيات. |
Miguel war komplett überrumpelt und völlig am Boden zerstört. | TED | كان ميغيل مشدوهًا بالكامل ومحطمًا تمامًا. |
Auch Miguel war davon verwirrt und schämte sich regelrecht dafür. | TED | وكان ميغيل متحيرًا أيضًا وكان يشعرُ بالحرج نتيجة ذلك. |
Charlie Taylor kam vor 20 Minuten mit Mrs. McGill. | Open Subtitles | جاء (تشارلي تايلر) قبل عشرون دقيقة (مع الآنسة (ميغيل |
Sie und Miguel unternahmen Campingausflüge mit anderen Paaren. | TED | ذهبت مع ميغيل في رحلات تخييم بصحبة أزواج آخرين |
Obwohl Miguel nicht religiös war, begleitete er Sharon jeden Sonntag in die Kirche, wo er herzlich in die Gemeinde aufgenommen wurde. | TED | ورغم أن ميغيل لم يكن متدينًا، إلا أنه رافق شارون إلى الكنسية كل يوم أحد. حيث رحّب به في جماعة المصليين. |
Miguel verlor nicht nur seine Freundin, er verlor sein gesamtes Sozialleben, die stützende Gemeinschaft von Sharons Kirche. | TED | فلم يفقد ميغيل حبيبته فقط، فقد حياته الاجتماعية بالكامل، والمجتمع الداعم لكنيسة شارون. |
Was führt Sie nach San Miguel, Mr Donigan? | Open Subtitles | ما الذي جاء بكم الى سان ميغيل يا سيد دونيغان ؟ |
Diese Situation wegen des Häftlings, Miguel Alvarez. | Open Subtitles | هذه المَشكِلَة معَ السَجين ميغيل ألفاريز |
Miguel Alvarez weist erhöte Angstzustände auf ... | Open Subtitles | يُظهرُ ميغيل ألفاريز علامات مُتزايدة من التَوَتُر |
Wir lassen Miguel Alvarez einfach depressiv werden? | Open Subtitles | فقط ندَعُ ميغيل ألفاريز يغوصُ في الاكتئاب، صحيح؟ |
Ich kenne hunderte Latinos wie Miguel. | Open Subtitles | أعرفُ مِئات الأولاد من الأحياء الإسبانية الفَقيرَة مِثلَ ميغيل |
Miguel, ich möchte mit dir über Officer Rivera sprechen. | Open Subtitles | ميغيل. أُريدُ أن أُكلمكَ بخصوص الضابط ريفيرا |
Die Chancen stehen 50:1 für Miguel. | Open Subtitles | الاحتمالات هيَ 50 مُقابِل واحِد لصالِح ميغيل |
Die Nationalgarde hat heute Morgen "Bear Mountain" geschlossen... nach einer Sichtung des geflohenen Häftlings Miguel Alvarez. | Open Subtitles | أقفَلَت شُرطَة الولايَة منطِقَة بير ماونتِن هذا الصَباح بَعدَ التَبليغ عَن رُؤيَة السَجين الهارِب ميغيل ألفاريز |
Flüchtling Miguel Alvarez entgeht weiterhin einer Verhaftung, während die Polizei die Suche im Staat ausweitet. | Open Subtitles | ما زالَ السَجين الهارِب ميغيل ألفاريز يَتَجَنَّب الإمساك بينما تَوَسِّع الشُرطَة نِطاقَ بَحثِها في الولايَة |
Du hast recht, nun, ich muss da diesen Typ sehen, Miguel Dominguez. | Open Subtitles | معك حق, حسنا,, علي الذهاب لرؤية هذا الشخص, ميغيل ديمنغيز. |
Ich warte auf diesen Kerl, Miguel Dominguez. | Open Subtitles | مالذي يحدث؟ أين أنت؟ أنا انتظر هذا الرجل, ميغيل دونغيز. |
Mrs. McGill, es gibt keinen Grund zu glauben, dass wir Ihren Sohn nicht finden. Alle Jugendlichen dort draußen wurden vermisst. | Open Subtitles | سيّدة (ميغيل) سنجد ابنكِ . فكل أولائك الشبان كانوا مفقودين |
Hallo, Sie sind mit der Kanzlei von Anwalt James M. McGill verbunden... der Anwalt Ihres Vertrauens. | Open Subtitles | مرحباً أنتم تتصلون بمكتب المحامي (جيمس ميغيل) المحترم محامي يمكنك الوثوق به. |