Und ich werde zur Quantenmechanik nicht viel sagen, wie sie ist, und so. | TED | ولن أدخل في الكثير من التفاصيل حول ميكانيكا الكم وكيف تبدو، وهلمجرا. |
Das war der Stand der Physik vor einigen Jahren; man brauchte Quantenmechanik um die kleinen, winzigen Teilchen zu beschreiben. | TED | وهكذا غدت الامور منذ بضع سنوات اصبحت تحتاج ميكانيكا الكم لكي تصف الجزئيات الصغيرة |
Ich würde mich also deutliche besser mit der ganzen Sache fühlen, wenn wir irgendwie zeigen könnten, dass Alltagsgegenstände auch den Regeln der Quantenmechanik folgen. | TED | لذا أردت أن أعيد النظر في الامر كله وان احاول ان ابرهن بصورة ما ان كل شيء من حولنا يتبع أيضاً ميكانيكا الكم |
Quantenmechanik sagt also, dass unbewegliche Objekte sich genauso fühlen. | TED | ان ميكانيكا الكم تقول ان العناصر الدقيقة المتناهية في الصغر تتصرف بنفس الشاكلة |
Sogar Quantenmechanik kann Ihnen zum Beispiel eine Entschuldigung für schlechte Hausarbeit liefern. | TED | حتى ميكانيكا الكم يمكن أن تعطيكم عذرا لأعمال منزلية سيئة، على سبيل المثال. |
Ich habe mir ausgesucht blöde Witze über Quantenmechanik und die Kopenhagener Interpretation zu machen. | TED | اخترت أن أقدم نكتا سخيفة عن ميكانيكا الكم وتفسير كوبنهاجن. |
Die Physik schafft es wirklich, neue Dinge zu entdecken, neue Dinge, die nicht eingängig sein, wie Quantenmechanik. | TED | الفيزياء تعلِّمك فعلاً كيف تكتشف أشياءً جديدة من دون الحاجة إلى الحدس، مثل ميكانيكا الكم. |
Sie stellen fundamentale Gesetze auf, die auf ihnen basieren, wie die Gesetze der Schwerkraft oder der Quantenmechanik. | TED | ويفترضون قوانين أساسية تحكمها، مثل قوانين الجاذبية أو ميكانيكا الكم. |
Ich habe über drei Jahrzehnte versucht, die Quantenmechanik zu verstehen. | TED | لقد قضيت أكثر من ثلاثة عقود محاولاً فهم علم ميكانيكا الكم. |
Man braucht keine Quantenmechanik, um es zu erklären. | TED | إنه حقاً لا يتطلب الكثير للشرح على غرار ميكانيكا الكم. |
Gewiss fußt das Leben im molekularen Bereich auf Quantenmechanik. | TED | ميكانيكا الكم بالطبع تدعم الحياة في بعض مستويات الجزيء. |
Ich halte den Biologen nicht vor, dass sie sich die Quantenmechanik nicht aneignen wollten oder mussten; | TED | أنا لا ألوم علماء الأحياء على عدم تعلمهم أو عدم رغبتهم تعلم ميكانيكا الكم. |
Also spekulierte Schrödinger, dass die Quantenmechanik für das Leben eine Rolle spielen könnte. | TED | لذلك، تكهن شرودنغر أن ميكانيكا الكم لربما تلعب دوراً في الحياة. |
Doch wie gesagt: Es gab in den letzten zehn Jahren vermehrt Experimente, die nahelegen, dass bestimmte Phänomene in der Biologie auf Quantenmechanik fußen. | TED | ولكن وكما ذكرت في البداية، خلال السنين العشر الماضية، ظهرت تجارب توضح أين هذه الظواهر في علم الأحياء تتطلب ميكانيكا الكم. |
Wir wissen nicht, ob die Erklärung richtig ist, aber wäre es nicht spannend, wenn die Quantenmechanik den Vögeln beim Navigieren hilft? | TED | لا ندري إن كان ذلك هو التفسير الصحيح، ولكن، أليس شيئاً مثيراً إن كانت ميكانيكا الكم هي ما يساعد الطيور على النتقل؟ |
Nimmt man nun die gute alte Quantenmechanik her, und berechnet die dunkle Energie, erhält man ein absolut erstaunliches Ergebnis. | TED | الآن، إذا ما استخدمت ميكانيكا الكم القديمة كم يجب أن تكون قوة الطاقة المظلمة، ستتحصل على نتيجة مذهلة بكل معنى الكلمة. |
Wer Quantenmechanik begreifen kann, begreift auch sicherlich den Denkprozess | Open Subtitles | لا يصعب على شخص يفهم ميكانيكا الكم أن يستوعب طريقة تفكير |
Der Mann sagt: "Nun, ich bin Physiker und die Quantenmechanik ... | Open Subtitles | قال الرجل, حسناً , انا فيزيائي, و ميكانيكا الكم والكونتم تعلمنا أن |
Also, Leonard, Howard sagte mir du arbeitest an fundamentalen Tests der Quantenmechanik. | Open Subtitles | لينورد, قال لي هاوارد أنك تقوم بعمل بعض الأبحاث الأساسية في ميكانيكا الكم |
Wir saßen die ganze Nacht in einem Diner und besprachen die Quantenmechanik bei Zeitreisen. | Open Subtitles | بقينا طوال الليل في مطعم نناقش ميكانيكا الكم للسفر عبر الزمن. |
Das ist falsch, denn die Theorie ist quantenmechanisch. | TED | وذلك خطأ، لأن النظرية هي ميكانيكا الكم. |