"ميّتاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • tot
        
    • toten
        
    • toter Mann
        
    Wir dachten, dass der Sucher lebend mehr wert wäre als tot. Open Subtitles خلنا أنّ الباحث أكثر قيمة حيّاً ، عنه وهو ميّتاً.
    Er wäre tot oder bei mir in einer Zelle. Nein. Ich war zu lange weg. Open Subtitles إمّا أن يكون ميّتاً او في زنزانة معي كلاّ، إبتعدتُ عنه لفترة طويلة جداً
    Meine Freunde, ich bin froh, dass ihr nicht tot seid. Open Subtitles أصدقائي أنا مسرور جداً أنك لَسْتَ ميّتاً
    Gestern, am Donnerstag, fanden wir einen der Männer tot auf einem Parkplatz. Erschossen? Open Subtitles ويوم أمس، الخميس، وجدنا أحدهما ميّتاً في موقف سيارات.
    Das heißt, das Opfer war tot, als sein Gesicht gegessen wurde. Open Subtitles بمعنى أنّ الضحية كان ميّتاً عندما أكل وجهه وهو أمر جيّد ، حسبما أعتقد
    Ich gab dem Bureau eine Liste mit Leuten, die informiert werden sollten, dass ich nicht wirklich tot bin. Open Subtitles أعطيتُ لائحة إلى المكتب بالأشخاص الذين أردتُ إبلاغهم أنني لستُ ميّتاً حقاً
    Wenn ich tot an einer Straßenecke in Baltimore enden würde,... würde ich wollen, dass du den Fall übernimmst. Open Subtitles لو عُثِر عليّ ميّتاً في إحدى شوارع بالتيمور أريدك أنت أن تحقق في القضيّة
    Ohne mich. Der Führer ist nicht tot. Open Subtitles سوف لن أخذ نصيب في هذه الخيانة الفيورر ليس ميّتاً
    Ich wusste: Du bist nicht tot. Ich dachte, du schläfst. Open Subtitles لم أعتقد أنك كنت ميّتاً بل إعتقدت أنك كنت نائماً
    Ich hätte mich nicht geschminkt, hätte ich gedacht: Du bist tot. Open Subtitles إذا ما إعتقدت أنك كنت ميّتاً لما قمت بتجميل نفسي لك
    Der Preis auf meinen Kopf, war das tot oder lebendig? Open Subtitles السعر في مخيلتي، هل كان ميّتاً أم حيّاً؟
    Ich meine... In einem Moment ist er tot, und jetzt ist er wieder vollkommen okay? Open Subtitles أعني، في لحظة يكون ميّتاً و الآن هو بخير؟
    PTBS zu haben, heißt nicht, dass irgendjemand da draußen, mich nicht tot sehen will. Open Subtitles أنّ أعاني أضطراب ما بعد الصدمة، لا يعني توهمي أنّ هنالكَ من يودّني ميّتاً.
    Trank seinen Kakao aus, schlug das Buch zu und fiel tot um. - Mr. Pamuk hielt wohl nicht viel von Kakao... oder Büchern. Open Subtitles إنتهى من الكاكاو، أغلق كتابهُ وتراجع ميّتاً على وسادتهِ
    Aber als ich ankam war er schon tot, ermordet von diesem alten Mann. Open Subtitles ولكن عندما وصلتُ إلى هناك كان ميّتاً بالفعل قتل على يد ذلك الرجل العجوز
    Ich finde es nur eigenartig, dass er kurz nach ihrer Trennung tot aufgefunden wird. Open Subtitles أجد أنّه من الغريب فحسب بعد أن إنفصلتما مباشرة عثر عليه ميّتاً
    Wer wusste, dass er tot mehr wert als lebendig war? Open Subtitles من كان يعرف أنّه يساوي الكثير ميّتاً أكثر مما هو على قيد الحياة؟
    Und tot ist tot. Open Subtitles البروتوكول يبقى بروتوكول سيّدي والميّت يبقى ميّتاً
    Hey, mal ehrlich, ein paar Zentimeter weiter links, und ich wäre jetzt tot. Open Subtitles لو كنتُ إلى اليسار بمقدار خطوة، لكنتُ ميّتاً.
    Dann ist es wohl irgendwie einem toten gelungen, letzte Nacht in mein Computersystem einzudringen. Open Subtitles حسناً، بطريقة أو بأخرى فإنّ رجلاً ميّتاً قد إخترق نظام الكمبيوتر الليلة الماضية
    Sie haben 24 Stunden, um den Mörder meiner Frau und Tochter zu finden. Oder Sie sind ein toter Mann. Open Subtitles لديكَ 24 ساعة لتعثر على قاتل زوجتي و أبنتي ، أو ستكون ميّتاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus