Komm mit uns, Rowena. Er kommt von allein, wenn er kann. | Open Subtitles | تعالي مَعنا روينا سَيَجيءُ لوحده متى يُمْكِنُة أَنْ يَجيء |
Warum kommen Sie und Guy nicht rüber und essen mit uns zu Abend? | Open Subtitles | لية متجبس أنت وغاي للعشاء مَعنا اللّيلة؟ |
Du kannst es in der Stadt mit uns verkaufen. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَبِيعَ في البلدةِ مَعنا. |
Hören Sie, Robert möchte unbedingt, dass Sie heute Abend bei uns essen. | Open Subtitles | الآن، يَستمعُ. روبرت متحمّسُ جداً لَك لبَقاء ويَتعشّى مَعنا. |
Sie war ein Teil unserer Familie. Ihr Bruder Aaron ist heute Abend bei uns. | Open Subtitles | أَخّوها هارون يَجْلسُ في الأجنحةِ مَعنا اللّيلة. |
Die Geschworenen waren auf unserer Seite. | Open Subtitles | هيئة المحلفين كَانتْ مَعنا. ألي أعطتْ a إغلاق عظيم. |
Das ist das erste Mal, dass euer Vater sich wohl genug fühlt, um mit uns zu Abend zu essen. | Open Subtitles | الآن، هذه المرة الأولى شُعُور بصحة جيدة أبوكَ بما فيه الكفاية للجُلُوس مَعنا في منضدةِ العشاءَ. |
Ich habe darüber nachgedacht, und ich wollte euch bescheidsagen wann die zeit gekommen ist ich respektiere deine entscheidung, welche du gtroffen hast für deine zukunft mit uns. | Open Subtitles | فكّرتُ في الموضوع، وأنا أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنهّ عندما يأتى الوقتَ سَأَحترمُ اى قرار تصنعه بخصوص مستقبلَكَ مَعنا |
Und wir wollen dich inständig bitten, den Schwur zu leisten... damit du mit uns nach Hause kommen kannst. | Open Subtitles | ولَكِن مَاعَدا ذلِك لنطلب مِنك القَسم عَلى اليَمين وبِذلِك َتتَمكن مِن العَودَه لِلمنِزل مَعنا |
mit uns zu arbeiten ist ihnen wichtiger, als dafür bezahlt zu werden. | Open Subtitles | الناس يُريدونَ العَمَل مَعنا أكثر من التفكير بما عليهم أَنْ يُدْفَعوه هذا عطاء |
"und der Heilige Geist mögen immer mit uns sein. | Open Subtitles | "وزمالة روحِ القدس، يَكُونُ مَعنا كُلّ دائما. |
Wer Mut hat, soll mit uns kommen. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على خارج حماره! مَنْ حَصلَ على العصيرِ، مسار مَعنا. |
Captain Lennox, Sie und Ihr Team müssen sofort mit uns kommen! | Open Subtitles | النّقيب لينيكس، نَحتاجُك و فريقكَ للمَجيء مَعنا الآن! |
Will kommt mit uns und Ihr bekommt Jack. | Open Subtitles | سَيَتْركُ مَعنا... ... وأنتيُمْكِنُأَنْتَأْخذَجاك. |
Er bleibt jetzt bei uns, ich bin sein Freund. | Open Subtitles | سَألتُه. الآن هو سَيَعِيشُ هنا، مَعنا. وأنا أَصْبَحتُ صديقَه. |
Craig ist bald bei uns. Aber jetzt ist seine Codierungsstunde. | Open Subtitles | كريج سَيَكُونُ مَعنا بشكل مؤقت، لكن في الوقت الحاضر هو في ساعةِ تشفيره. |
Sie bleiben für eine Zeit bei uns. Das freut mich. | Open Subtitles | أنت سَتَبْقين مَعنا لفترةِ هذا شيء جيدُ |
Es ist sehr wichtig, dass du heute Nacht bei uns bleibst. | Open Subtitles | مهمجداً بأنّ تَبْقى مَعنا اللّيلة |
Genau, John, wachen Sie auf. Bleiben Sie bei uns. Verlassen Sie uns nicht. | Open Subtitles | ها انت، (جون)، إستيقظ , إبق مَعنا لا تذهب إلى أي مكان |
bei uns war er nicht. | Open Subtitles | هو ما كَانَ مَعنا. |
Sie sind auf unserer Seite! | Open Subtitles | هم مَعنا |