Doch hier sind wir, umgeben von den Menschen, die ich am meisten liebe. | Open Subtitles | ولكننا هنا الآن، مُحاطين بأكثر الأشخاص الذين أحبهم |
Wenn sie am Kamin sitzen, umgeben von ihren Familien, werden meine Gefolgsleute nie wieder nach Süden reiten. | Open Subtitles | بمجرد أن يصل جنودي لمنازلهم ويجلسون بجوار النار مُحاطين بعائلتهم، يشعرون بالدفء والأمان لن يذهبوا إلى الجنوب مجدداً. |
Es ist ihre Chance, ihr Glas umgeben von ihren Brüdern zu heben. | Open Subtitles | ممّا يعني وجود فرصةٍ لرفع الجعّات مُحاطين بإخوانهم. |
Also ein Nigger, ein Jude und ein Italiener sind unterwegs, da werden sie von Indianern umzingelt. | Open Subtitles | إذاً، كان هُناك زنجيّ، يهودي و إيطاليّ مُحاطين من قبل أشخاص هندييّن. |
Wir sind erst umzingelt, wenn sie uns umringt haben. | Open Subtitles | إننا لسنا مُحاطين حتى يظهروا أمامنا |