"مُذنباً" - Traduction Arabe en Allemand

    • schuldig
        
    • unschuldig
        
    • ein Sünder
        
    Befinden Sie den Gefangen schuldig oder nicht schuldig im Sinne der Anklage? Open Subtitles هل وجدتم السجين مُذنباً أم غير مذنب في التهمةِ الموجهة إليهِ؟
    Sie mögen ihn für schuldig halten. Aber ich sage Ihnen, er ist unschuldig. Open Subtitles .ربما إنك تظن إنه مُذنباً بشيئاً ما .لكن أنا هُنا لأخبرك إنه برئياً
    Mein Klient wurde schuldig gesprochen und von Kibler zu lebenslänglich verurteilt, mit der Möglichkeit auf Bewährung nach 20 Jahren. Open Subtitles الآن، موَكلي وُجِدَ مُذنباً و حُكِمَ بالمؤبَد من قِبَل كيبلَر مع إمكانية إطلاق مشروط بعدَ 20 عاماً
    Unsere Hoffnung ist, dass das Gericht den Fall wieder aufnimmt ... und den Gouverneur ein für alle Mal schuldig spricht. Open Subtitles آمالُنا تنصَب حولَ أن تُصدرَ المحاكِم الحُكم لصالِحِنا مُعلِنةً الحاكِم مُذنباً مَرةً و إلى الأبَد
    Nun hat Sie das Gericht wegen vorsätzlichen Mordes schuldig gesprochen. Open Subtitles و قد وجدتكَ المحكمة مُذنباً بجريمَة القتل من الدرجة الأولى
    Wir befinden dich in diesen Anklagepunkten für schuldig, und entschieden, dass du sofort für eine unbestimmte Zeit in Einzelhaft geschickt wirst. Open Subtitles و وجدناكَ مُذنباً في تلكَ التُهَم و قررنا أنهُ يجب نقلكَ فوراً للحجز الانفرادي إلى أجلٍ غير مُحدّد
    Die Jury hat mich des vorsätzlichen Mordes schuldig gesprochen. Open Subtitles وجدَتني هيئة المُحلفين مُذنباً بجريمة قتل من الدرجة الأولى
    Gaius Baltar, nach reiflicher Abwägung befindet dieses Tribunal Sie für nicht schuldig. Open Subtitles بعد فحص الدليل بعناية فائقة , لم تجدك المحكمة مُذنباً أخرجه من هنا , أخرجوه من هنا
    Wyatt Stevens wurde verhaftet, weil Wyatt Stevens schuldig war. Open Subtitles وايتستيفنزأُعتقل لأن وايت ستيفنز كان مُذنباً
    Und nicht umsonst, aber als ich ihm im Verhörraum hatte, sah er ziemlich schuldig für mich aus. Open Subtitles و هذا ليس دون سبب، حيث آنما كان لديّ بغرفة الإستجواب بدى مُذنباً بالنسبة إليّ.
    Wird ein Mann des Mordes für schuldig befunden, wird er zum Tod verurteilt. Open Subtitles إذا وجد رجلٌ مُذنباً بتهمة القتل، يجب أن يُحكم عليهِ بالإعدام
    Die Medien haben Sie verurteilt, man hält Sie für schuldig. Open Subtitles لقد حوكِمتَ بالفعل في عيون الإعلام. الجميع يظنّونك مُذنباً.
    Sie werden des vorsätzlichen Mordes schuldig gesprochen und werden von diesem Gerichtsraum zu einem Hinrichtungsort gebracht, wo Sie am Halse aufgehängt werden, bis der Tod eintritt. Open Subtitles تم إيجادك مُذنباً بتهمة القتل العمد وأن تُؤخذ من تلك القاعة إلى مكان تنفيذ حكم الإعدام
    Schlimm, wenn er schuldig ist... aber wenn er unschuldig ist und Sie ihn zum Äußersten treiben? Open Subtitles ... هذا أمر سيئ لو كان مُذنباً ، ولكن ماذا لو كان بريئاً ؟ بعد أن تدفعه إلى حافة الهاوية ؟
    Das macht sie des Mordes schuldig. Open Subtitles و ذلكَ يجعلكَ مُذنباً بجريمَة قَتل
    John Bates, Sie wurden des mutwilligen Mordes für schuldig befunden. Open Subtitles "جون بيتس"، لقد تم إيجادك مُذنباً بتهمةِ القتل العمد
    Warum solltest du das tun, außer du bist schuldig, außer du hast sie tatsächlich getötet? Open Subtitles لما قد تفعل؟ لما قد تفعل ذلك عدا لو كنتَ مُذنباً -عدا لو قتلتها فعلاً
    Alles was du sagen musst, sind die Worte: "schuldig" oder "nicht schuldig". Open Subtitles كلّ ما عليك فعله هو أن تقول "إماّ "مذنباً" أو ليس "مُذنباً
    schuldig. Egal, ob man's war. Open Subtitles لو أنّك مُذنباً سواء أجرمتَ أو لا
    Völlig egal, ob man ein Sünder ist oder ein Heiliger. Open Subtitles اتباعها ومازلت تخسر ! لا يهم ما إذا كُنت مُذنباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus