"مُضحكاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • lustig
        
    • Lustiges
        
    • komisch
        
    Es ist sehr lustig, dass ihr beide über ein totes Huhn so in Fahrt geratet. Open Subtitles اعذرنى, ولكن يبدو هذا مُضحكاً, أنتما الأثنين تبدوان عاطفيين لفرخة كبيرة ميتة!
    Wäre es nicht lustig, wenn wir mal ausgehen würden? Open Subtitles ألن يكون أمراً مُضحكاً أن نخرج؟
    Für die ersten paar Minuten, war es wirklich lustig. Open Subtitles لقد كان الأمر مُضحكاً في الدقائق الأولى...
    Habe ich etwas Lustiges gesagt, George? Open Subtitles هل قلت شيئاً مُضحكاً يا جورج ؟
    Das wirkt komisch, aber vertraut mir. Open Subtitles قد يبدو هذا مُضحكاً بعض الشيء، لكن عليكم الوثوق بي
    Das war nicht so lustig, wenn meine Mutter es gesagt hat. Open Subtitles هذا لم يكن مُضحكاً عندما قالته أُمي.
    Es ist nicht lustig, aber es ist wahr. Open Subtitles إنه ليس مُضحكاً, إنه حقيقى
    Du denkst das ist lustig. Open Subtitles تظنُ هذا مُضحكاً
    Was ist so verdammt lustig an mir, George? Open Subtitles لماذا تجدني مُضحكاً يا جورج ؟
    - Das war nicht lustig! - Lass uns abstimmen. Open Subtitles هذا لم يكن مُضحكاً - لنصوّت على هذا -
    Oh. Das ist nicht lustig. Open Subtitles هذا ليس مُضحكاً.
    Das ist nicht lustig. Open Subtitles الأمر ليس مُضحكاً يا صاح
    Ja, das ist nicht lustig. Open Subtitles أجل, إن هذا ليس مُضحكاً.
    Dann war es wieder sehr, sehr lustig. Open Subtitles وبعدها أصبح مُضحكاً جداً مرة أُخرى!
    Das... Das... ist nicht lustig. Open Subtitles هذا ليس مُضحكاً.
    Hör auf, Nancy, das ist nicht lustig. Open Subtitles هذا ليس مُضحكاً!
    - Das ist nicht lustig Tim. Open Subtitles - هذا ليسَ مُضحكاً يا (تيمي)
    Tu so, als hätte Travis was Lustiges gesagt. Open Subtitles تظاهري بأن (ترافيس) يقول شيئاً مُضحكاً
    Wissen Sie, was komisch ist? Open Subtitles هل تُريدين أن تعرفي شيئاً مُضحكاً ؟
    Du findest das wohl sehr komisch, Harold. Open Subtitles (لعلك تظن هذا مُضحكاً يا (هارولد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus