"مُقابل" - Traduction Arabe en Allemand

    • gegen
        
    Wie beim Sklavenhandel geht es um Fleisch gegen Bares. Open Subtitles لذا فالأمر مُشابه لتجارة الرقيق، جسد مُقابل المال.
    Also, wenn ich jemanden in den Vorstand berufe und die Abstimmung ist 2 gegen 2, gewinne ich. Open Subtitles إذاً، لو أضعُ شخصٌ آخر على رأس الشركة، ستكُون الأصوات إثنان مُقابل إثنان، سأفُوز.
    Da sehen wir diesen Kerl gegen eine Wand lehnend, er hatte ein Fahrrad neben sich und eine abgesägte Schrotflinte. Open Subtitles رأيتُ ذلك الرجل يجلس مُقابل القمامة لديه درّاجة بجانبه وبندقيّة صيد
    - Nun, es ist beim FBI Brauch, Gefangene gegen reduzierte Gefängniszeit einzutauschen. Open Subtitles تسليم المُجرمين مُقابل تقليل الحُكم. ما هذا؟
    Mathe. Die Leben von 30 Kindern gegen das eines Mistkerls. Open Subtitles مسألة حسابية بسيطة ثلاثون طفل مُقابل شخص واحد حُثالة
    "Vier Leben gegen eines." Open Subtitles اربعة ارواح مُقابل واحدة اربعة ارواح مُقابل واحدة
    Ich mache kostenlose Computerarbeit im Tausch gegen die Nutzung. Open Subtitles أنّي أقوم بصيانة للشكبة مُقابل استخدامها.
    Er schien erstaunlich eifrig, gegen Sie auszusagen, im Austausch für einen Deal. Open Subtitles وهو على استعداد تام للشهادة ضدك مُقابل صفقة
    Denn im Augenblick steht Mums Wort gegen die, na ja, Realität. Open Subtitles لإن الأمر حتى الآن يُمثل كلمة أمي مُقابل حسناً ، الواقع
    Benzin gegen Neon Helium erscheint mir ein fairer Tausch zu sein. Open Subtitles {\pos(192,235)} "الجازولين" مُقابل "الهيليوم نيون" تبدو كمقايضةٍ عادلة بالنسبة إليّ.
    (Häuptling:) Im Tausch gegen eine billige Kaufhaustaschenuhr zeigte ihnen der Junge, wo der Fluss beginnt. Open Subtitles في مُقابل ساعة جيب رخيصة من شركة "سيرز وروبك" قام الصبي بإرشادهم نحو مصدر النهر
    Er kämpft um seine Freiheit, und zwar gegen die sechs größten, ungeschlagenen Meister Griechenlands! Open Subtitles إنه ييُقاتِل من أجل حُريته... . مُقابل أقوي وأعظم أبطال في اليونان لم يُهزموا مِن قبل
    Ich laufe jeden Tag, und der Besitzer lässt mir freie Hand, was fantastisch ist, gegen ein paar kleine sexuelle Gefälligkeiten. Open Subtitles -هذا جيد لكِ المالك منحني حق إدارة المكان وهذا رائع مُقابل بعض الخدمات الجنسية الصغيرة.
    Also tötete Platz Pereya und suchte sich eine kriechende Mittelmäßigkeit, die gegen eine Gebühr die Daten verändern würde. Open Subtitles "لذا قام "بلاتز" بقتل "بيريّا و وجد لنفسه وسيطاً ذليلاً يستطيع أخذ عُمولة مُقابل تزييف البيانات
    Selbst wenn wir ihn finden könnten, ist es Dave Brass's Wort gegen deins. Open Subtitles أعني، حتى لو وجَدتَه ستكون كلمة (ديف براس) مُقابل كلمتك
    Es ist immer noch deren Wort gegen meines. Open Subtitles ما تزال كلمتهُم مُقابل كلمتي
    Ich hab online 'ne Quelle gefunden, der uns gegen Bares Infos zu Max liefern würde. Open Subtitles لقد وجدت الشخص الذي يقول بإنه يستطيع أن يوصلنا لـ(ماكس) مُقابل المال.
    Er drückt Siegel gegen die Bande, und beleidigt mal wieder. Open Subtitles "إنّه يُثبّت (سيغل) مُقابل الحافة ويتحدّث بالتراهات ثانية."
    Stell den Stuhl gegen die Tür. Open Subtitles ضعي الكرسي مُقابل الباب
    Ich möchte einen Handel abschließen. Dein Sohn gegen Joe Carroll. Open Subtitles أريد أن أجري تبادُل ابنكِ مُقابل (جو كارول).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus