"مِن مَن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Von wem
        
    • Vor wem
        
    Noch eine letzte Frage... Von wem bekam Adebisi die Pistole? Open Subtitles سُؤال أخير مِن مَن حَصَلَ أديبيسي على المُسدَس؟
    Ich weiß nur nicht, was oder Von wem. Open Subtitles أنا لا أعرف فحسب ماذا أو مِن مَن حسناً، شكراً.
    Von wem hast du die Entwürfe diesmal gestohlen? Open Subtitles مِن مَن سرقتَ تصميمكَ هذه المره ؟
    Von wem erklärten sich unsere Vorfahren unabhängig? Open Subtitles مِن مَن أعلن أسلافنا استقلالهم ؟
    Sie wissen also nicht, Vor wem oder vor was Sie mich beschützen sollen? Open Subtitles إذاً، أنت لا تعرف... مِن مَن أو ماذا... يفترض بك حمايتي ؟
    Streng angewiesen Von wem? Open Subtitles أوامر صارمة مِن مَن ؟
    Das ist wunderbar. Von wem? Open Subtitles هذا مذهـل , مِن مَن ؟
    - Er ist einer von ihnen! - Von wem? Open Subtitles إنـه واحد منـهُم - واحد مِن مَن ؟
    Von wem ist der? Open Subtitles مِن مَن الخِطاب ؟
    Was glaubst du, Von wem wir das gelernt haben? Open Subtitles مِن مَن تعتقد أننا تعلمنا ؟
    Was hast du Von wem gehört? Open Subtitles -سمعتِ ماذا مِن مَن ؟ -روزي) )
    Von wem ist das? Open Subtitles مِن مَن تكون؟
    Von wem? Open Subtitles مِن مَن ؟
    Von wem? Open Subtitles مِن مَن ؟
    - Von wem? - Winona. Open Subtitles سمعت مِن مَن ؟
    Von wem? Tina. Open Subtitles مِن مَن ؟
    - Von wem? Open Subtitles مِن مَن ؟
    Von wem? Open Subtitles مِن مَن ؟
    - Von wem ist das? Open Subtitles مِن مَن هو؟
    Was meinst du, Vor wem ich mich seit so vielen Jahren verstecke? Open Subtitles مِن مَن في ظنكِ كنت أختبيء طوال هذه السنوات؟
    Vor wem? Open Subtitles خائفاً مِن مَن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus