"نأخذه" - Traduction Arabe en Allemand

    • bringen ihn
        
    • wir ihn
        
    • Wir nehmen
        
    • nehmen ihn
        
    • ihn mitnehmen
        
    • - Wir
        
    • mit ihm
        
    • wir genommen
        
    • wir uns holen
        
    Wir bringen ihn vorne raus. Geh und hol das Auto. Open Subtitles . سوف نأخذه من الطريق الأمامي . اذهب و أحضر السيارة
    Wir bringen ihn nach London, bringen ihn in ein Hotel, decken ihn zu und dann kommen wir zurück. Open Subtitles نأخذه إلى لندن و نأخذه إلى فندق نضعه في الفراش ثم نعود
    Sperrt ihn in die Räucherkammer. Morgen bringen wir ihn in die Stadt. Open Subtitles اسجنه في بيت التدخين حتى نأخذه صباحا الى البلدة
    Er entkam, als wir ihn festnehmen wollten, Chief. Open Subtitles لقد حاولنا أن نأخذه لكنه هرب أيها الرئيس
    Wir nehmen ihn mit und er könnte sterben. Open Subtitles نستطيع ان نأخذه و اذا لم يجد المساعده سوف يموت
    Sag nur nicht wieder, wir sollen ihn mitnehmen. Open Subtitles ولا تقول يجب علينا أن نأخذه معنا
    Er ist ein Gefangener und wir bringen ihn ins Gefängnis. Open Subtitles أنه سجين، ونحن سوف نأخذه للسجن. وأنت لديك رغبة لتنسى هذا.
    Wir bringen ihn in den noblen Schuppen, aus dem er letztes Mal rausgeflogen ist. Open Subtitles جو يحتاج الى بعض الضحكات الغامره سوف نأخذه الى ذلك المكان حيث يلقون به الى الخارج انا عصبى جدا
    Wir bringen ihn in eine Stadt voller Gesellschaft und Beamten. Open Subtitles أن نأخذه إلى مدينة مزدحمة بالشرطة و المباحث الفيدرالية؟
    Ich sage mir bringen ihn runter in ein Krankenzimmer und machen es da. Open Subtitles رأيي أن نأخذه إلى غرفة المرضى، ونفعلها هناك.
    Wir bringen ihn den Rest des Weges zu dem Labor in Kalifornien. Open Subtitles سوف نأخذه بقية الطريق الى مختبر كاليفورنيا
    Wenn wir ihn nicht mit dabei haben, werden wir nicht graben in dieser Zelle, und wenn in der Zelle nicht gegraben wird... gibt es keine Flucht. Open Subtitles إن لم نأخذه معنا فلن أتمكن من الحفر بالزنزانة و إن لم أحفر بهذه الزنزانة لن نهرب
    Viel mehr können wir euch nicht sagen, bevor wir ihn nicht in der Autopsie haben. Open Subtitles لن نكون قادرين على إخباركم بالكثير حتى نأخذه لقسم التشريح.
    Sie können uns sagen was das bedeutet während wir ihn zum OP rollen. Open Subtitles باستطاعتك إخبارنا بمعنى هذا ونحن نأخذه من أجل إزالة الجلطة
    Wenn er keinen hat, könnten wir ihn mit zurück nach Philadelphia nehmen. Open Subtitles لنعرف مالكه. إن لم نعثر على أحدٍ، نأخذه معنا إلى "فيلاديلفيا".
    Pack soviel wie du kannst davon in diese Müllsäcke, Wir nehmen sie mit. Und behalte den Generator im Auge. Open Subtitles ضع ما سنحتاج إليه في هذه الحقائب لكي نأخذه معنا
    Wir nehmen sie. Das ist dein Weihnachtsgeld. Open Subtitles سوف نأخذه , إعتبري ذلك مكافأة أعياد الميلاد
    Ok, Sergeant, Wir nehmen ihn mit. Open Subtitles حسناً، أيها الرقيب. سوف نأخذه إلى المنزل.
    Wir müssen ihn mitnehmen. Open Subtitles علينا أن نأخذه معنا
    - Wir müssen ihn mit ins Museum nehmen. - Nein, geht ruhig. Open Subtitles سيتعين علينا أن نأخذه للمتحف كلا، اذهبوا، أشعر بتحسن الآن
    Ich bin nicht böse auf Kinder. Wir machen eine kleine Fahrt mit ihm. Open Subtitles أنا لا أغضب من الاولاد كل ماسنفعله هو أن نأخذه في نزهه
    Wie war der Name der langen Straßen, die wir genommen haben um ins Gefängnis zu fahren? Open Subtitles ما ذا كان اسم ذلك الطريق الطويل الذي نأخذه لنصل إلى السجن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus