"نؤدى" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir
        
    So wie wir alle. wir tun nur unsere Arbeit, nicht wahr? Open Subtitles مثلهم تماماً, كلنا فقط نؤدى أعمالنا , أليس كذلك ؟
    Sind wir hier als Anwälte tätig oder lassen wir eine Tanzgruppe vorsingen? Open Subtitles الآن هل نمارس المحاماة هنا اهم نؤدى اختبارات فى الغناء ؟
    In meinem Beruf tun wir nicht immer das, was wir scheinbar tun. Open Subtitles فى مهنتى أيها الساده فنحن لا نؤدى دائما ما يبدو أننا نؤديه
    wir werden keinen Krieg eskalieren, nur um einen berühmten Komiker zu kriegen. Open Subtitles الصراع الفيتنامى؟ نحن لن نؤدى الى تفاقم الحرب كلها فقط نستطيع ان نسجل اسم كبير لكوميديان
    Leider haben wir kein Budget und ich muss zum Flieger. Open Subtitles وعلى ان اكون فى مكان واحد وعلينا ان نؤدى بما فى استطاعتنا
    - Mischen Sie sich nicht ein. Stoppen Sie die Bombe und wir machen unsere Arbeit zu Ende. Open Subtitles تنحى جانباْ أيها العقيد اوقف القنبلة ودعنا نؤدى عملنا بالطريقة الصحيحة
    Lasst uns das richtig machen, damit wir schnell nach Hause können. Open Subtitles دعونا نؤدى ذلك بطريقة صحيحة حتى نعود إلى زوجاتنا و عشيقاتنا
    Ob du es akzeptierst oder nicht - wir dienen einem höheren Zweck. Open Subtitles و سواء انت راغب فى قبوله او لا نحن نؤدى امور عليا
    Um unerlaubte Zugriffe zu verhindern, machen wir ab sofort Datenchecks. Open Subtitles لذلك لكى نسد أى إختراقات أمنية ممكنة فسوف نؤدى فحوصات يومية من الآن فصاعداً
    wir spielen auf den Instrumenten, für die die Musik ursprünglich komponiert war. Open Subtitles نؤدى على نفس الآلات التى كتبت من أجلها الموسيقى
    Du hast deine Arbeit getan. Jetzt sind wir an der Reihe. Open Subtitles لقد أديت دورك آمل أن نؤدى نحن أدوارنا
    Na ja, wir schnitten nicht zu schlecht ab. Open Subtitles حسنا .. لم نؤدى بشكل سئ للغايه
    wir setzen alles auf... Open Subtitles نحن نؤدى بشكل جيد بل رائع لنرى الأن
    wir können mehr aIs Zwanziger machen. Open Subtitles يمكننا أن نؤدى بعض أعمال الـ 20 دولار ؟
    - wir helfen einander also aus? Open Subtitles اذن يمكننا ان نؤدى خدمات لبعضنا البعض ؟
    Jetzt fühle ich mich, als spielten wir Marco Polo. Open Subtitles حسناً, الآن أشعر وكأننا نؤدى دور"ماركو - بولو"
    Während des Lebensrituals können wir uns nicht verstecken. Open Subtitles عندما نؤدى طقوس الحياة ... ..... ِ
    - wir machen Episode 81? Open Subtitles -نحن نؤدى حلقه 81؟
    - wir haben einen Zauberspruch gewirkt. Open Subtitles لقد كنا نؤدى تعويذة -لا أنتقد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus