"نادراً ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • selten
        
    • den seltensten Fällen
        
    • kaum noch
        
    • oft nicht
        
    Schließlich sind Männer selten, die den Wert einer einzigen perfekten Rose kennen. Open Subtitles عل كلٍ نادراً ما تجد رجل يقدر قيمة زهرة جميلة رائعة
    Ich habe Ihnen gerade etwas gegeben, dass ein Mann wie Sie selten bekommt. Open Subtitles لقد منحتك للتو، شئ نادراً ما يُمنح لمن هو مثلك، فرصة ثانية.
    Die Gulanee bestehen hauptsächlich aus Energie, deshalb findet man sie selten auf der Erde. Open Subtitles حسنا، يتكون الجولاني من الطاقة في معظمه ولهذا نادراً ما تجدهم على الأرض
    Die Opfern selbst sehen die Diebe nur in den seltensten Fällen. Open Subtitles حتى الضحايا نفسهم نادراً ما يلمحون السارقين
    Das ist noch so eine Sache über die Nahrungswege einer Stadt: Wenn die Wurzeln an einer Stelle einmal geschlagen sind, bewegen sie sich kaum noch. TED شيء آخر عن الغذاء في المدن: ما إن يتم إنشاء جذورها في المدينة, فإنها نادراً ما تنتقل.
    Aber Kämpfe werden oft nicht mit Kraft sondern mit dem Willen gewonnen. Open Subtitles لكن المجابهة، نادراً ما يتم كسبها ،عن طريق القوة بل عن طريق الإرادة
    Ich habe ihn selten von irgendjemand beeindruckt gesehen, aber Sie... Sie? Open Subtitles أنا نادراً ما أراه منبهراً بأيّ شخص، و لكن أنتِ؟
    Mitgefühl ist selten eine Lösung, aber es ist immer ein Zeichen einer tiefgründigeren Realität von tiefgründigeren menschlichen Möglichkeiten. TED التعاطف والتراحم نادراً ما يكون حلاً، و لكنه دائما رمزٌ لحقيقةٍ أعمق، لإمكانياتٍ بشرية أعمق.
    Zuerst fragen sich die Studenten, ob sie das tatsächlich können, aber später haben sie so viel Spaß. Ich sehe selten jemanden, der während des Stückes unglücklich ist. TED الطلاب في البداية يتسائلون هل يستطيعون فعلها حقاً، لكن بعد حين يحظون بالكثير من المتعة. نادراً ما أرى أي شخص يكون بائس أثناء عمل المسرحية.
    Aber wir machen das selten, wenn wir einen wirklich schlechten Tag haben und etwas Schreckliches passiert. TED ولكن نحن نادراً ما تفعل ذلك عندما نواجه يوما سيئاً، ويحدث شيء فظيع.
    Aber etwas, das wir nie ansprechen, oder nur selten zur Sprache bringen, ist die große Bedeutung zwischenmenschlicher Beziehung, TED ولكن واحد من الأشياء التي لا نناقشها أو نادراً ما نناقشها هو أهمية وقيمة التواصل الإنساني،
    Es waren Sachen wie: Warum ist die größte Stadt eines Staates nur selten die Hauptstadt? TED كانت أشياء مثل، لماذا نادراً ما تكون المدينة الأكبر في الولاية هي العاصمة؟
    Naja, die Teenager von heute sind selten allein. TED حسناً المراهقون هذه الأيام نادراً ما يكونون وحيدين.
    Man geht selten an einen Ort außerhalb der persönlichen Karte. TED أنت نادراً ما تذهب إلى مكان ليس على خريطتك.
    Diesen Schritt tut er selten aufgrund mutigen, weisen und heldenhaften Widerstands. TED هذه الخطوة من قبل اللابطولي، نادراً ما تكون ناتجة من شجاعة أو حكمة أو بطولة
    Das französischsprachige Afrika, auf der anderen Seite, bekommt selten eine Chance. TED البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية، من ناحية أخرى، نادراً ما تحصل على الإهتمام.
    Sie sehen, Kleinwaffen sind überall eine Bedrohung, weil ihre erste Station selten ihre letzte ist. TED لأنه، كما ترون، الأسلحة الصغيرة في أي مكان تمثل الخطر في كل مكان، لأن محطتها الأولى نادراً ما تكون الأخيرة.
    Man findet sie überall auf dem Planeten, mit Ausnahme der Arktis und der Südspitze Südamerikas. Und in diesem ganzen Gebiet brüten sie selten TED أنها موجودة في كل مكان على الكوكب بإستثناء القطبين والجزء الجنوبي من أمريكا الجنوبية. وفي كل تلك المنطقة، تجدهم نادراً ما
    Also, hier spukt es gar nicht? Das tut es in den seltensten Fällen. Open Subtitles ـ إذاً، هذا المكان ليس مآخي الشياطين ـ كلا، نادراً ما يكون كذلك
    Doch die Auswahl der wichtigsten Maßnahmen gestaltet sich nicht so einfach. Tatsächlich hatten die Befürworter von Governance-Reformen hinsichtlich des wirksamsten Ansatzes in den seltensten Fällen recht. News-Commentary ولكن اختيار التدابير الأكثر أهمية لن يكون سهلا. والواقع أن دعاة إصلاح الحكم نادراً ما أصابوا في تحديد النهج الأكثر فعالية.
    Die stehen nur rum. Er hört sie kaum noch. Open Subtitles الآن,هي مجرد ديكور ,نادراً ما يستمع اليها
    Ich habe meine Musik nicht mehr, kaum noch Freunde. Open Subtitles ليس لدي موسيقاي و نادراً ما أقابل أصدقائي
    Leuten, die ihr eigenes Buch lesen, gefällt der Hauptcharakter oft nicht und sind selten zufrieden damit, wie es endet. Open Subtitles الناس الذين يقروا كتبهم غالباً يكتشفوا أنهم لا يحبون الشخصية الرئيسية و نادراً ما يكونوا سعداء بالنهاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus