Wieso haben wir das Haus nicht verkauft? | Open Subtitles | ما زِلتُ لا أَفْهمُ لماذا لم نبع البيت ؟ |
Unsere Seelen haben wir der Einheit 9 nicht verkauft. | Open Subtitles | نحن لم نبع أجسادنا وأرواحنا بعيدًا للقسم التاسع. |
Wenn wir kein Heroin verkaufen, kein Geld für Soldaten. | Open Subtitles | اذا لم نبع الهيروين لا أستطيع شراء الطعام لجنودي |
Wenn wir nicht genug Kekse verkaufen, dürfen wir nicht zum Jahrestreffen. | Open Subtitles | يجب أن نفعل. إذا لم نبع الحلويات لن نستطيع الذهاب إلى التجمع الكبير |
Wenn sie etwas romantisches suchen, es gibt in der Nähe eine abgeschiedene heiße Quelle. | Open Subtitles | ان كنتم تبحثون عن الرومانسية فهناك نبع ماء ساخن منعزل و قريب |
Da ist eine Quelle, da kannst du spülen. | Open Subtitles | ثمة نبع لطيف إذا أردتما الإغتسال |
Hab gestern die Dorfjugend am Brunnen getroffen. | Open Subtitles | اشعر ان مع هذا الحشد سوف ينفجر نبع من الفتيات |
Er hat gesagt, als wir die Ritter des Landes waren, haben wir unsere Schlachtrösser auch nicht als Katzenfutter verkauft. | Open Subtitles | يقول أننا عندما كنا أسياد الأرض لم نبع شعارنا |
Er hat uns angeschrien, wenn wir nicht genug verkauft haben, oder wenn wir den Kunden keine Upgrades aufgedrückt haben. | Open Subtitles | كان يصرخ علينا إن لم نبع ما يكفي أو إن قمنا بطلب الترقيات. |
Mein Gott! Wir haben bisher auf der Ausstellung nichts verkauft. | Open Subtitles | نحن في طريقنا للمعرض ولم نبع لوحه واحدة |
Ich bin froh, dass wir das Haus nicht verkauft haben, Mom. | Open Subtitles | إنى سعيدة أننا لم نبع البيت يا أمى |
Wiggy, Sie haben kein einziges meiner Bilder verkauft. | Open Subtitles | ( ويجي) ، لم نبع آي لوحة. جميعلوحاتيفي مكانها. |
Aber du hast die Starnummer erledigt. Können wir keine Karten verkaufen und die Männer bezahlen, werden sie einen Sündenbock suchen. | Open Subtitles | ولكنك قتلت نجم العرض فإذا لم نبع التذاكر ولم يتلقى الرجال أموالهم فسوف يلومونك |
Du wirst dauerhaft im Urlaub sein, wenn wir diesen Film nicht verkaufen. | Open Subtitles | ستقضي عطلة دائمة إذا لم نبع هذا الفيلم |
Wenn wir die Bienenkörbe nicht verkaufen, wird uns das Geld fehlen. | Open Subtitles | إذا لم نبع خلايا النحل ستبلى لدينا |
Wir verkaufen nichts mehr... | Open Subtitles | نحن لم نبع شيءً |
Ich dachte, wir verkaufen diese Rücklagen nicht. | Open Subtitles | توقعتنا لم نبع ذلك الفائض |
Ich zeige euch die Quelle ewiger Jugend. | Open Subtitles | يا رجال أقدم لكم نبع الشباب |
Oh, total. Vielleicht gibt es keine heiße Quelle. | Open Subtitles | بالكامل,ربما لا يوجد نبع ساخن |
- Sex in einer heißen Quelle. - Mmm. | Open Subtitles | الجنس في نبع ساخن |
"... wer das Wasser trinkt, das ich ihm gebe, spricht der Herr, wird einen Brunnen in sich haben, der sich ein ewiges Leben lang ergießt. | Open Subtitles | من يشرب الماء "الرب يقول" سيمتلك بداخله نبع الحياة الأبدية |
Um, war sie... irgendeinen Wasser von ein Brunnen oder so ausgesetzt? | Open Subtitles | امم ، هل كانت ... قد تعرضت لأي ماء من بئر أو نبع ؟ |
Geht zum Brunnen und wieder zurück. | Open Subtitles | ما رأيكن أن تمشين حتى نبع الماء؟ |