"نبيذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wein
        
    Und jetzt, sammle die Asche, in ein Glas, fülle es mit Wein und trinke es. Open Subtitles حسنا مارثا,جمّعي الرّماد ضعيه في كأس ضعي نبيذا فوقه ثمّ اشربي
    Eines Tages kaufe ich dieses Land und mache einen großartigen Wein, hier auf diesem vergammelten Weinberg. Open Subtitles يوما ما ساشترى هذه الارض وسأصنع نبيذا رائعا. هنا على حطام هذا الكرم.
    Er hat mir Wein mitgebracht, er hatte sein Hemd ausgezogen, bevor du kamst. Open Subtitles لقد احضر نبيذا لي لقد خلع قميصه عندما لم تكن متوجدا
    Wir könnten unsere Energieprobleme lösen, CO2 reduzieren, die Meere sauber bekommen, besseren Wein machen. TED سيصبح بإمكاننا ان نحل مشاكل الطاقة و في نفس الوقت نقلل من ثاني اكسيد الكربون نستطيع ان ننظف محيطاتنا، و ان نصنع نبيذا افضل
    Du kaufst ziemlich guten Wein, für jemand mit nem Reporter Gehalt. Open Subtitles تشتري نبيذا جيد جدا لشخص مع راتب صحفي
    Ich habe dir nicht gesagt, du sollst ihr Wein geben. Open Subtitles نبيذ؟ أنا لم أقل لك أعطها نبيذا
    Ich will die Kinder mit edlem Wein verwöhnen. Open Subtitles لقد دعوت الأولاد واريد لهم نبيذا غاليا
    Nein, nein, kein Wein. Wir trinken nur Wasser. Open Subtitles لا لا ، لا أريد نبيذا فقط الماء
    Du hast teuren Wein mitgebracht und Fondeu gemacht. Open Subtitles لقد جلبت نبيذا فاخرا و أعددت مذوب الجبن
    - Ich sehe jede Menge Leute Wein trinken. Open Subtitles أرى الكثير من الناس الذين يشربون نبيذا
    -Trinkt ein Glas Wein. -Ich will keinen Wein! Open Subtitles تناولي كأسا من النبيذ لا أحتاج نبيذا
    - Und Sie? Nehmen Sie Wein? Open Subtitles هل تريدن نبيذا ؟
    Der Mann pisst Wein und scheißt Gold. Open Subtitles يسكر الرجل نبيذا ويتغوط ذهباً
    Wir möchten Wein. Open Subtitles نبيذ فليكن نبيذا
    Ich verschüttete Wein auf Ihrem Jackson Pollock. Open Subtitles (أيها السيد(كليفتون أعتقد أنني سكبت نبيذا على لوحة(بولاك)؟
    - Glycon, bring Wein. - Danke. Open Subtitles - جليكون، إجلب نبيذا.
    Wir haben Wein mitgebracht. Open Subtitles احضرنا نبيذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus