Wir können morgens um drei shoppen, oder abends um acht und dabei Jeans bestellen, die auf unsere spezifischen Körpertypen zugeschnitten sind. | TED | نستطيع أن نتسوق في الثالثة فجرا أو الثامنة مساء، لنطلب الجينز الذي يتم تعديله خصيصا ليوافق شكل أجسادنا. |
Ich habe keinen. Wir sind gerade shoppen und wollen Kleider anprobieren. | Open Subtitles | ليس لدي حجز، أردنا أن نتسوق نجرب بعض الفساتين |
Ein arabischer Scheich, Hamir Osemin, ist uns beim shoppen in die Arme gelaufen. | Open Subtitles | أحد شيوخ العرب ويدعى حِمّيَر عثمان لقد... ألتقى بنا في يوم عندما كنا نتسوق |
Wir waren beim einkaufen und deine Mutter sagte, du arbeitest hier. | Open Subtitles | كنا نتسوق فى المدينة وقالت لنا أمكِ أنكِ تعملين هنا |
Wir bewegen uns zu Hause, im Büro, während wir in unseren Städten und überall auf der Welt einkaufen und reisen. | TED | و نحن نتحرك في بيوتنا، في مكاتبنا، كما نحن نتسوق و نسافر خلال مدننا و حول العالم. |
Oder die Toilette putzen oder einkaufen. | Open Subtitles | .. أو هكذا ننظف المرحاض , أو نتسوق عبر البريد |
Wir kaufen im selben Geschäft aber Ihre Karte hat mehr Kredit. | Open Subtitles | اننا نتسوق في نفس المحل و لكن لديك رصيد اعلي في بطاقه ائتمانك |
Wir shoppen im Rot-Kreuz-Laden? | Open Subtitles | إننا نتسوق في محل النوايا الحسنة؟ |
Du hast mich im Glauben gelassen, wir gingen wirklich shoppen. | Open Subtitles | جعلتين أظن بأننا سوف نتسوق حقيقةً |
Nein, wir sind nur shoppen. | Open Subtitles | لا, إننا نتسوق ماذا كنت تعتقد؟ |
Ich sagte ja, daß wir nachts nicht shoppen gehen sollten. | Open Subtitles | أخبرتك أنه لا يجب أن نتسوق ليلًا |
Ja, nach der Schule gingen wir shoppen und so. | Open Subtitles | نعم, كُنا نتسوق وماشابه بعد المدرسة. |
Es ist... Als würden wir zusammen shoppen. | Open Subtitles | وكأننا نتسوق معاً |
Ja, wir sind nicht zum einkaufen hier. Sie sollen heute Mist gebaut haben. | Open Subtitles | نعم ، و نحن لا نتسوق هنا اليوم لقد سمعت انك تسببت بالمتاعب اليوم |
Wieso können wir nicht wie alle im Supermarkt einkaufen? | Open Subtitles | لماذا لا نتسوق من سوق مركزي مثل كل شخص ؟ |
Sterben Frauen und Männer in Irak... damit wir hier zu Hause bis zum Umfallen einkaufen können?" | Open Subtitles | هل الرجال والنساء الذين يموتون في العراق ونحن في منازلنا نتسوق حتى الظهيرة ؟ |
Wir sollten mal zusammen einkaufen gehen, wenn Sie mögen. | Open Subtitles | يمكننا أن نتسوق معاً في يوم ما إن أردت ذلك |
Phoebe, hör zu, du warst bei mir, und dann sind wir einkaufen gegangen. - Was? | Open Subtitles | فيبي"، اسمعي لقد كنت معي" و كنا نتسوق طوال اليوم |
Wo wir einkaufen, töten wir nicht, ok? | Open Subtitles | ان لا نقتل عندما نتسوق ، حسنا ؟ |
Truppen sind im Irak, in Afghanistan, und wir sind hier und kaufen ein." | Open Subtitles | قواتنا في العراق وأفغانستان ونحن هنا نتسوق |
Ich sag euch was, später gehen wir Klamotten kaufen, ich werde jedem von euch ein eigenes Zelt kaufen, wie klingt das? | Open Subtitles | سأقول لكا ماذا , لاحقاً اليوم بينما نتسوق الملابس. سأشتري لكل منكما خيمته الخاصة. ما رأيكم بذا ؟ |