"نتعرض" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir werden
        
    • wurden
        
    • Ding bricht
        
    • stehen unter
        
    Wir werden angegriffen und ich laufe draußen rum und klaue Autos. Open Subtitles اللعنة نحنُ نتعرض للهجوم وأنتِ قلقة حيال سرقة سيارات رائع
    Aber Wir werden doch andauernd getrennt angegriffen, so wie gestern, und wir haben uns zusammengetan und es gelöst. Open Subtitles لكننا دائماً نتعرض للهجوم بشكل منفصل، كالأمس، وبعدها اجتمعنا معاً لإكتشاف الأمر
    Wir werden angegriffen; Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم، نريد التعزيزات الأمنية الان
    Teal'c und ich wurden nie gescannt. Open Subtitles في حال لو كنت تتسأءل تيلك وأنا , لم نتعرض للنسخ
    Wir wurden immer von der Politik und der Finanzwelt behindert. Open Subtitles لقد كنا نتعرض دوماً للإعاقة بسبب الأمور المالية والسياسية.
    Das Ding bricht auseinander! Open Subtitles نحن نتعرض للإنهيار!
    Kapsel 197... wir stehen unter Beschuss. Ist irgendwer da draußen? Open Subtitles كبسولة النجاة 197نحن نتعرض للهجوم هل هناك احد بالخارج ؟
    Wir werden angegriffen. Wir sind schwer beschädigt. Open Subtitles إننا نتعرض لهجوم , إننا نعانى من أضرار بالغه
    Atlantis, Wir werden angegriffen und sind vom Gate abgeschnitten. Open Subtitles قاعدة أتلانتيس ، أكرر أننا نتعرض لهجوم و طريقنا للبوابة تم قطعه
    Ein Funkspruch aus der Bucht. Wir werden angegriffen. Open Subtitles لقد جاءتنا مكالمه من المضيق نحن نتعرض لأطلاق النيران
    Wir werden auch das überstehen, wie schon so manche Krise zuvor. Open Subtitles يجدر بنا أن نتعرض لها ، ما من شك كما تعرضنا للكثير من العواصف
    - Wir werden angegriffen. Keine Zeit es zu erklären. Nimm dir seine Beine, trage ihn. Open Subtitles نتعرض للهجوم، لا وقت للشرح أمسك قدمه، احمله
    Wir werden von Terroristen angegriffen. Wir brauchen sofort Verstärkung! Open Subtitles .نحن نتعرض للهجوم من الإرهابيين نريد التعزيزات فوراً
    Wir werden von den Amerikanern und den Russen angegriffen. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم من قبل الأمريكان والروس
    Wir werden angegriffen. Verteilt euch und findet sie. Open Subtitles إننا نتعرض لهجوم، انتشروا وجدوا هؤلاء القوم
    Wir werden gerade von dem Mann im Mantel ausgeraubt, und er möchte, dass alle ihre Sachen in diesen Beutel werfen. Open Subtitles نحن نتعرض للسرقة من قبل ذلك الرجل في البذلة، ويريد من الجميع أن يفرغوا أشيائهم في هذا الكيس.
    Wir wurden in der Nacht angegriffen, die meisten unserer Männer im Schlaf getötet. Open Subtitles كنا نتعرض للهجوم ليلاً معظم رجالنا قتلوا أثناء نومهم
    Seit er in London ist, wurden wir angegriffen... einzelne Mitglieder unserer finanziellen Absicherung... und nun... meine Kinder. Open Subtitles منذ وصوله إلى لندن ونحنُ نتعرض للهجوم كأعضاء فرديين وأمننا المالي والآن أبنائي
    Nachdem wir gelandet sind, wurden wir erledigt. - Hingerichtet? Open Subtitles وعقب هبوطنا، بدأنا نتعرض للقتل
    Das Ding bricht auseinander! Open Subtitles نحن نتعرض للإنهيار!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus