"نتوقّف عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • aufhören
        
    Ich hab dir gesagt, du sollst damit aufhören. Open Subtitles قلت لكَ أنّه يجب أن نتوقّف عن استخدام تلك الأشياء
    Um Soldaten müssen Sie sich nur sorgen, wenn sie zu nörgeln aufhören. Open Subtitles تقلق حول الجندي يجب ان نتوقّف عن الإساءة
    Wie wär's damit, wenn wir dem Raten aufhören und stattdessen ein MRT von ihrem Kopf machen? Open Subtitles ما رأيكم أن نتوقّف عن التخمين ونمسح رأسها بالرنين بدلاً من ذلك؟
    Laß uns beide aufhören zu versuchen, dies ganze zu rechtfertigen und zugeben, daß du in Gefahr bist. Open Subtitles دعنا كلانا نتوقّف عن تبرير الأمر برمّته وإعترف بأنَكَ في خطر.
    Dann muss das Versteckspiel aufhören und wir müssen etwas tun. Open Subtitles علينا أن نتوقّف عن الاختباء و نفعل شيئاً.
    Liebling, wir sollten aufhören uns auf diese Weise zu begegnen. So setzt man Gerüchte in die Welt. Open Subtitles عزيزي، يتعيّن أن نتوقّف عن اللقاء بهذا الشكل، فهكذا تبدأ الإشاعات.
    Wir müssen aufhören, einander als Feinde zu sehen. Open Subtitles يجب أن نتوقّف عن النظر لبعضنا البعض كأعداء
    Wir, die den Krieg sahen, werden nie aufhören, ihn zu sehen. Open Subtitles نحن الذين رأينا الحرب... ولن نتوقّف عن رؤيتها.
    Können wir aufhören, Zeit zu vergeuden? Open Subtitles أنستطيع أن نتوقّف عن إضاعة الوقت إذن؟
    DEREK: Niemand sagt, dass wir aufhören sollten zu suchen. Open Subtitles لم يقل أحد أن نتوقّف عن البحث
    Also, Hideo, was glauben Sie, wann können wir mit diesem Rumgetue aufhören und Sie händigen uns den Chip aus? Open Subtitles إذاً يا (هيديو)، كم تقدّر في ظنّك، قبل أن نتوقّف عن العبث هنا، و تسلّمنا الرقاقة؟
    aufhören, vor der Dunkelheit davonzurennen. Open Subtitles أن نتوقّف عن الهرب من الظلمة
    Wir müssen hiermit aufhören. Open Subtitles يجب أن نتوقّف عن فعل هذا.
    A sagte uns, dass wir aufhören sollen, nach Alison zu suchen. Wahrscheinlich weil A sie nach Hause bringen will. Open Subtitles "ظلّ يخبرنا أن نتوقّف عن البحث عن (آليسون "A)، تُريد إعادتها إلى المنزل "A" ربّما لأنّ
    Wir müssen aufhören, uns so zu treffen. Open Subtitles يجب أنْ نتوقّف عن اللقاء هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus