| Ihr habt die Ivy Week überlebt und wurdet hoffentlich an der Schule eurer Träume aufgenommen. | Open Subtitles | لقد نجوتم من أسبوع الجامعات و أتمنى أن يدخل الجميع الجامعة التي يريد |
| Ich bin froh, dass du die Kiste, in die ich dich steckte... überlebt hast, damit du die wahre Natur des Menschen erfahren kannst. | Open Subtitles | أو الحزن أنا سعيد بأنكم نجوتم من الصندوق الذي وضعتكم فيه لكي تشاهدوا أنتما الأثنان |
| Gegen alle Widrigkeiten und eure eigene Natur habt ihr überlebt. | Open Subtitles | ضّد كلّ الاختلافات في طبيعتكم نجوتم |
| Ein Wunder, dass ihr so lange überlebt habt. | Open Subtitles | من الغريب أنكم نجوتم كل تلك المدة |
| Sie haben die Prüfung letzte Woche überlebt? | Open Subtitles | لذا، لقد نجوتم من إختبار الأسبوع الماضي |
| Ich versteh das nicht. Ihr habt Nordafrika überlebt. | Open Subtitles | لا أفهم ذلك، إنكم يا رفاق نجوتم من (شمال أفريقيا) |
| Wie hast du das alles überlebt? | Open Subtitles | عزيزي ، كيف نجوتم ؟ |
| Wie habt ihr den Time War überlebt? | Open Subtitles | كيف نجوتم من حرب الزمن ؟ |
| Ihr habt den Fluss des Sandes überlebt. | Open Subtitles | لقد نجوتم من نهر الرمال |
| Wenn ihr überlebt, kümmert euch bitte um mein Baby! | Open Subtitles | إذا نجوتم... أرجوكم، إعتنوا بطفلي |
| Und dann verschwinden du und Lexa und überlebt ganz zufällig. | Open Subtitles | وبعدها أنت و(ليكسا) إختفيتم وصادف أن نجوتم فحسب. |
| Ihr beide habt überlebt. | Open Subtitles | لقد نجوتم إثنتيكم |
| Wie ich sehe, haben du und deine Männer überlebt. | Open Subtitles | أراك أنت ورجالك نجوتم |
| Und sie sagte: "Wenn ihr überlebt!" | Open Subtitles | -وقالت أيضاً، إذا نجوتم |
| Und wie... Wie habt ihr hier überlebt? | Open Subtitles | -لكن كيف نجوتم هنا؟ |