"نجوتُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • überlebte
        
    • überlebt
        
    • ich überlebe
        
    So überlebte ich im Gegensatz zu vielen anderen. Open Subtitles هكذا نجوتُ أنا بينما لم يفعل الكثيرين.
    So überlebte ich im Gegensatz zu vielen anderen. Open Subtitles هكذا نجوتُ أنا بينما لم يفعل الكثيرين.
    Außer mir... ich überlebte ohne einen einzigen Kratzer. Open Subtitles عداي... نجوتُ دون خدش
    - Ich habe den Virus überlebt, ohne eine Spur von Antikörpern in meinem Blut und meine Augen, sie sehen genauso wie seine aus. Open Subtitles لقدْ نجوتُ من الفايروس دون أي أثر لأجسام مضادّه... في دمي... و عيناي تشبه عيناه تماماً أنا أُريد أنْ أعرف فحسب...
    Ich habe in diesem Job 30 Jahre überlebt, weil ich Kugeln nicht hinterhergerannt bin. Open Subtitles -بخير . لقد نجوتُ لـ30 عاماً بهذه الوظيفة لأني لم أركُض نحو الرصاص!
    Falls ich überlebe... und das ist ein großes "falls"... werde ich wahrscheinlich weiterhin das tun, was ich tue. Open Subtitles إن نجوتُ وتلكَ إحتماليةٌ ضئيلة فعلى الأكثر إنني سأُواصل فعل ما أفعله
    Wenn ich überlebe, möchte ich dich besser behandeln. Open Subtitles فإذا نجوتُ مِنْ هذه المعركة أريد أنْ أحسّن مِنْ نفسي معك
    Ich überlebte den Sturz. Open Subtitles -لقد نجوتُ من السقطة .
    Schau, ich habe dank meiner Instinkte so lange überlebt, und jeder davon sagt mir, dass er Schwierigkeiten macht. Open Subtitles انظري ،لقد نجوتُ من هذا طويلاً بغريزتي وكل واحد منهم يُخبرني انه أنباء سيئة
    Wie auch immer, ich habe diesen Ort überlebt. Open Subtitles على كلّ، أنا نجوتُ في هذا المكان
    Ich habe nur dank meiner Erinnerungen an dich überlebt. Open Subtitles لقد نجوتُ فقط بسبب ذكراكِ التي لدي
    Ich habe überlebt, weil ich mich rausgehalten habe. Open Subtitles نجوتُ لأني لَم أتدخَّل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus