In der Musik nehmen wir etwas, das wir lieben, und bauen darauf auf. | TED | أتعرفون، في الموسيقى نأخذ شيئًا ما نحبه ونبني فوقه. |
Letztlich müssen wir alle, selbst in der entwickelten Welt, all das verlieren, das wir lieben. | TED | نحن جميعا في نهاية المطاف، حتى في العالم المتقدم، مجبرون أن نفقد كل شيء نحبه. |
Wir mögen ihn, trotz seiner vielen, vielen frustrierenden Macken. | Open Subtitles | أننا نحبه بالرغم من حيله المحبطة الكثيرة. |
Sieg oder Niederlage, wir lieben ihn. | Open Subtitles | هذا ما يهم الله. سواء فاز او خسر مازلنا نحبه. |
Sie gab uns Geschenke, obwohl sie nicht weiß, was wir mögen. | Open Subtitles | جلبت لنا هدايا، مع أنها لم تعرف ما الذي نحبه. |
Ich glaube nicht, dass wir etwas suchen sollten, das uns gefällt. | Open Subtitles | لاأعتقد انه يجب علينا البحث عن مكان نحبه ياغرانت. |
Honig ist süß, weil wir ihn mögen, und nicht "wir mögen ihn weil Honig süß ist." | TED | العسل حلو لأننا نحبه ، وليس "نحبه لأن العسل حلو" |
Ihre Katze heiβt Ping und kam aus dem Tierheim. Zuvor lebte sie bei einem älteren Mann. Eines Tages erlitt er beim Staubsaugen einen Herzanfall und starb. | TED | بينغ هو اسم قطتها، وكانت مُنقذَة. كانت تقيم مع رجل مسن، كان الرجل يكنس في أحد الأيام، وتعرض لنوبة قلبية ولقى نحبه. |
Sie ist nur neidisch, weil wir ihn lieben und er sich um uns sorgt. | Open Subtitles | انها فقط تغار منه لاننا نحبه وهو يعتني بنا |
(Buffy) Ja. Ein Herd, ein Kühlschrank, alles voll ausgestattet. wir lieben den Kram. | Open Subtitles | نعم، تحصلين على طباخك، ثلاجتك إنه متكامل , نحن نحبه جداً |
- Sagen Sie Kenny Davis, wir lieben ihn. - Er ist im Gefängnis. | Open Subtitles | وأخبر صديقنا كيني ديفيز أننا نحبه.أنه في السجن |
Was er auch gerade durchmacht, er ist unser Sohn, und wir lieben ihn. | Open Subtitles | حسناً، مهما يجري معه فهو لازال ابننا و سنظل نحبه |
Das freut mich zu hören. Wir mögen ihn auch. | Open Subtitles | سعيد لسماع ذلك، نحن نحبه أيضًا. |
Kimmys baldiger Exmann. Wir mögen ihn nicht. | Open Subtitles | إنه سيكون زوج "كيمي" السابق، إننا لا نحبه |
wir lieben ihn so sehr und möchten nur, dass er nach Hause kommt. | Open Subtitles | نحن نحبه كثيراً نريده أن يعود إلى المنزل فحسب |
Kommt schon! Kommt schon! Wir verändern uns alle ein wenig für die Menschen, die wir mögen. | Open Subtitles | هيّا ، هيّا ، جميعنا نغيّر من أنفسنا لأجل من نحبه |
Wir wissen, was uns gefällt und was wir hassen. | Open Subtitles | نعرف ما الذي نحبه وما الذي نكره |
Menschen glauben, dass wenn wir wir sehen jemanden, und wir wissen sofort ob wir ihn mögen oder nicht. Angezogen oder nicht. | TED | يعتقد الناس أننا حينما نتعامل مع الجاذبية الجسدية، نحن نرى شخص ما، ونعرف في الحال سواء كنا نحبه أم لا. منجذبون إليه أم لا. |
Nach fast fünfmonatigem Koma... starb der Präsident am Donnerstag um 16.20 Uhr. | Open Subtitles | بعد أن أمضى 5 أشهر في غيبوبة قضى الرئيس نحبه بعد ظهر يوم الخميس عند الساعة الرابعة و20 دقيقة |
Komm schon, lass ihn wecken und ihm sagen, dass wir ihn lieben. | Open Subtitles | تعال.دعنا نذهب لإيقاظه وإخباره باننا نحبه |