Sie sind eine öffentliche Person. Wir brauchen mehr Sicherheit hier drin. | Open Subtitles | انت شخصيه هامه ، نحن بحاجه الى أمن أفضل هنا |
Wir wollen nicht, daß du rausfliegst, Wir brauchen nur Informationen. | Open Subtitles | فازي،لاأحد يريد طردك نحن بحاجه إلى هذه المعلومات فحسب هذا كل شي |
Wir brauchen einen Anführer, der uns Macht verleiht. | Open Subtitles | نحن بحاجه الي شخص بقياده عظيمه ليوحد صفوفنا وينقلنا الي الامام |
- Ich will sehen, wie sie funktioniert. - Dafür brauchen wir eine Fliege. | Open Subtitles | أريد أن كيف تستخدمها - حسناً ، نحن بحاجه إلى ذبابه - |
wir müssen die modernen und asymmetrischen Antworten weiter entwickeln. | TED | نحن بحاجه الى مزيد من التعزيز رد فعل حضاري و لا متماثل له. |
Das müssen wir besprechen. Meine Tochter... Sagen Sie, Sie wüssten es noch nicht. | Open Subtitles | لا تجيب على هذا ، سيدى نحن بحاجه للكلام عن هذا ، ابنتى |
Wir brauchen den Start-Code, Sheriff. | Open Subtitles | نحن بحاجه إلى رمز الإنطلاق يا حضرة العميد |
Wir brauchen nicht Ihre Zustimmung, Nadia, Wir brauchen Ihre Hilfe. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجه إلى تفويضك ، ناديه نحن بحاجه إلى مساعدتك |
Wir brauchen jede Hilfe, die wir kriegen. | Open Subtitles | نحن بحاجه الى كل مساعدة ممكنة للعثور على سيد |
Wir brauchen alles von ihm Gewebe, Knochenmark, Blut. | Open Subtitles | نحن بحاجه لكل شيء الأنسجة، نُخاع العظام والدم |
C5! Komm, Wir brauchen jemanden für die Wäscherei. | Open Subtitles | ت5 ,تعال معى نحن بحاجه إلى رجل فى المغسله. |
Der Kerl ist verrückt. Wir brauchen eine einstweilige Verfügung oder so was. | Open Subtitles | نحن بحاجه للحصول على أمر تقيد أو شيء من هذا |
- Wir brauchen eine junge Stimme. Und die bist du. | Open Subtitles | أجل , هذا حقاً نحن بحاجه إلى صوت شاب لطيف , وأعتقد بأنك تسطعين هذا |
Wir brauchen mehr Wasser. | Open Subtitles | نحن بحاجه للمزيد من الماء قومى بملئ المصارف والاحواض |
Weißt du was? Wir brauchen einen dritten unparteiischen Bro, um das zu regeln. | Open Subtitles | أوتعلم نحن بحاجه رأي صديق ثالت مُحايد لتسوية هذه المسألة |
Wir brauchen einfach professionelle Hilfe hierbei. | Open Subtitles | نحن بحاجه الى بعض المساعدة الخبيرة فقط هنا. |
Sie sind die Einzige, die für Fortschritt bei dem Fall sorgen kann und Wir brauchen Ihre Hilfe. | Open Subtitles | أنتِ الشخص الوحيد الذي يمكن إغلاق هذه القضيه، و نحن بحاجه لمساعدتكِ |
Und wir müssen gewinnen. Wir brauchen Erfolg. | Open Subtitles | ونحن بحاجة الى انتصار نحن بحاجه الى انتصار |
wir müssen jede Nuance von diesem Aroma ausloten und dafür brauchen wir Die Nase. | Open Subtitles | نحن بحاجه الى معرفه أي جزيئ في هذه الرائحه و لهذا نحن بحاجه "الأنف" |
Deshalb brauchen wir jemanden auf unserer Seite. | Open Subtitles | لهذا نحن بحاجه شخص من الداخل |
wir müssen in der Lage sein, das auseinanderzunehmen und relevante Informationen zu finden. | TED | لذا نحن بحاجه الى البحث و التدقيق في هذه المساحه و ايجاد المعلومات المفيده لنا. |
Wir werden unser Bestes tun, um dein Eigentum wiederzufinden, aber zuerst müssen wir einen Bericht ausfüllen. | Open Subtitles | سوف نبذل أقصى جهدنا من أجل أستعاده ممتلكاتك, ولكن أولاً نحن بحاجه لفتح محضر |