"نحن قمنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir haben
        
    Wir haben sie abgestaubt, abgestrichen wegen der DNA. Open Subtitles نحن قمنا بتحليل الحمض النووى المتواجد عليه.
    Wir haben vor vier, fünf Jahren ein paar Wracks da hochgeschleppt. Open Subtitles و نحن قمنا بتجميع بعض الحطام هُناك منذُ أربعة أو خمسة أعوام.
    Wir haben das gemacht, weil du es wolltest, Jess. Was? Open Subtitles نحن قمنا بذلك لإنك انتِ كنت تريدين ذلك ؟
    Wir haben beschlossen, sie zu ändern weil Umfragen zufolge, blond besser bei den Wählern ankommt. Open Subtitles نحن قمنا بتغيير لونه لأن لأشقر يزيد من نسبة الأصوات
    Wir haben viele neue Sicherheitsvorkehrungen getroffen. Open Subtitles نحن قمنا بعدة ترتيبات أمنية في الانحاء
    Nicht wirklich. Wir haben einfach die Idee gestohlen. Open Subtitles ليس كذلك، نحن قمنا بسرقة الفكرة صراحة
    Feldwebel, Wir haben erst neulich sauber gemacht. Open Subtitles نحن قمنا بتنظيفها منذ فتره قريبه
    Wir haben mit Fries an illegalen Pestiziden gearbeitet. - Aber dieser Typ, Lopez... Open Subtitles نحن قمنا ببَعْض العملِ مَع"فرايز"غير شرعيِ مبيدات الحشرات، قتلة قارضون، لكن هذا الرجل"لوبيز"
    Fred, Wir haben es mit den Sehern überprüft. Open Subtitles فريد "، نحن قمنا بتفتيش آخر " بالصوفيون.
    Wir haben Sie gescannt, als sie eintrafen. Open Subtitles نحن قمنا بفحصك عندما وصلت هنا.
    Äh, Wir haben es getan. Open Subtitles نحن قمنا بهذا لذا من الأفضل أن تسانديني
    Wir haben es getan und ich werde auf keinen Fall weitergehen. Open Subtitles نحن قمنا بذلك، ولن أتقدم عن ذلك أبدا
    Wir lagen in vielem richtig. Wir haben gute Arbeit geleistet. Open Subtitles - نعم، كما تعلمون، نحن قمنا بعمل جيد جدا.
    Wir haben es selbst verschuldet. Open Subtitles نحن قمنا بهذا لأنفسنا.
    Aber Wir haben sie geschnappt! Open Subtitles هاى, نحن قمنا بخطفها
    Hör zu, Jack, du und ich, Wir haben unsere Arbeit auf eine gewisse Weise erledigt. Open Subtitles اسمع يا (جاك) أنت و أنا نحن قمنا بعملنا بطريقة معينة
    Wir haben es gemacht. Open Subtitles . نحن قمنا بصنعه
    Haben wir aber, John. Wir haben sie eingeschaltet. Open Subtitles نعم نحن قمنا بإدارته
    - Wir haben nur geholfen. Open Subtitles نحن قمنا بإحضارها فقط
    - Kinder, Wir haben die Erste angenommen. Open Subtitles نحن قمنا بأول خطوات القبول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus