Die Anzahl der Kinder, die Wir behandeln, ist viel größer als die, mit der wir arbeiten. | TED | نحن نعالج أطفالا أكثر بكثير من حاجتنا للبحث. |
Wir behandeln einen Mann, der für fremde Menschen in brennende Gebäude läuft. | Open Subtitles | نحن نعالج رجل يدخل مبان محترقة من أجل غرباء |
Wir behandeln keine Krankheiten, sondern Menschen, die an Krankheiten leiden. | Open Subtitles | نحن لا نعالج المرض نحن نعالج البشر الذين يعانون منه |
Wir behandeln schwer traumatisierte Männer und Frauen, | Open Subtitles | نحن نعالج العديد من الرجال و السيدات المصدومين |
- Wir behandeln alle unsere Patienten... Ich will Ihnen was sagen. | Open Subtitles | - نحن نعالج كل مرضانا بالضبط دعني أخبرك بشيء |
Atlas der Katzenanatomie für Tierärzte. Aber John, Wir behandeln Menschen. | Open Subtitles | أطلس القطط للأطباء البيطريين لكن يا (جون)، نحن نعالج البشر |
Wir behandeln eine Patientin... nicht ein Buch. | Open Subtitles | نحن نعالج مريضة وليس كتاب |
Wir behandeln, säubern und nehmen auf. | Open Subtitles | نحن نعالج ، ونزيل الأنسجة المتضررة ونقوم بالإدخال ( ادخال المريض إلى المستشفى للعلاج ) |