Wenn sie schwanger ist, müssen wir sie kriegen, ehe das Baby kommt. | Open Subtitles | إذا هي حبلى نحن يجب أن نصل إليها قبل أن تلد |
Aber jetzt müssen wir etwas tun, um dem armen kerl da drüben zu helfen. | Open Subtitles | الآن نحن يجب أَن نفعل شيئا لإيقاف جلد ذلك الشيطانِ السيئ |
wir müssen den Prozess genau verstehen, um ihn rückgängig zu machen. | Open Subtitles | نحن يجب أن نفهم آلية عملية التحويل إذا أردنا ايقافها. |
wir müssen tun, was getan werden muss! Lasse uns jetzt gehen. Ich komme mit dir. | Open Subtitles | نحن يجب أن نعمل هذا يجب أن نعمل دعينا نذهب الآن أنا سأتى معك |
Wir sollten Ross anrufen. Er besorgt sich einen Wagen und holt uns ab. | Open Subtitles | نحن يجب أن نتصل بروس هو ممكن ان يحصل على سيارة ليجدنا |
Ken, Wir sollten mit ihm zum Psychiater gehen. | Open Subtitles | يحتاج مساعدة محترفة نحن يجب أن نأخذه لرؤية الطبيب النفساني |
- Du kannst nicht ins Schloss zurückkehren. - wir müssen mit dem König sprechen. | Open Subtitles | . أنتي لا تستطيع العودة إلى القلعة . نحن يجب أن نخبر الملك |
Bis dahin sollten wir schlafen. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء، أعتقد نحن يجب ان نحاول ان ننام بعض الشيء. |
Wir brauchen den Gegenstand, bevor er Sark in die Hände fällt. | Open Subtitles | نحن يجب أن نكتسب هذا الجسم قبل السّيد سارك يعمل. |
Passt gut auf. Wir dürfen kein Risiko eingehen. | Open Subtitles | رغم ذلك، نحن يجب أَن نخطَط قبل أَن نتصرف. |
Wenn wir sie nicht auf der Straße kriegen, müssen wir möglicherweise das Gelände durchkämmen. | Open Subtitles | ؟ اذا حواجز الطريق لا تلتقطهم نحن يجب ان نمشط الكثير من الارض قبل ان نتتدفق |
Das weiß ich, aber... irgendwann müssen wir uns ändern. | Open Subtitles | انا اعرف اننا لن نولد من جديد ، لكن يجب علينا قبوله نحن يجب ان نتغير فى وقت ما |
Egal, wie albern und verblödet es uns vorkommt, eine Königin zu haben, als Amerikaner müssen wir nette und aufmerksame Gastgeber sein. | Open Subtitles | مهما كانت سخيفة فكرة أن يكون لنا ملكة كأمريكان نحن يجب أن نكون مضيافون مراعون لشعور الآخرين |
wir müssen barmherzig sein. - Egal, wie groß die Verbrechen auch waren. | Open Subtitles | نحن يجب أن نكون رحماء لا يهم كم كانت الجريمة عظيمة |
wir müssen herausfinden, wie wir sie das selber erkennen lassen können. | Open Subtitles | نحن يجب أن نفكر في طريقة لنريها هذا الأمر بنفسها |
Wir sollten unterwegs sein und Spaß haben. | Open Subtitles | أنا لا أهتم. نحن يجب أن نكون خارج قضاء وقتا ممتعا. |
- Wir sollten es analysieren lassen. - Sie wollen es einfach nicht glauben! | Open Subtitles | مولدر " ، نحن يجب أن نحللها أنتى مصممة أن لا تصدقيه |
Wir sollten Bauvais ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | نحن يجب أن نسأل بوفيس الذي هو يعمل بتلك الضفادع. |
- Wir brauchen weitere Informationen. | Open Subtitles | نحن يجب عنده أكثر للإستمرار. يخبر المراهن الرئيس. |
Bevor wir andocken, sollten wir noch über die Prämien sprechen. | Open Subtitles | قبل أن نرسي أعتقد نحن يجب أن نناقش حالة العلاوة |
Wir dürfen also nichts tun, was die Uniform entehren würde. | Open Subtitles | لذا نحن يجب أن لا نفعل أي شيء يلحق العار بالزي الرسمي |