"نحيفة" - Traduction Arabe en Allemand

    • dünn
        
    • schlank
        
    • dünne
        
    • mager
        
    • dünnen
        
    • knochig
        
    Und sie ist auch nicht mehr so dünn, wenn Sie wissen, was ich meine. Open Subtitles وليست نحيفة، أتفهم ما أقصد؟ ليست فتاة نحيفة
    Und wenn man nicht dünn ist, ist man nicht wettbewerbsfähig, also hat man keine Wahl. Open Subtitles و إن لم تكوني نحيفة لا تستطيعن المنافسة, لذا لذا لا خيار لديك, هذا واجبك
    Alle sagen die seine so dünn und leicht, aber ich kann dir sagen, mit einem ordentlich Schwung sind sie eine echte Waffe. Open Subtitles كل شخص سيقول أنها نحيفة و خفيفـة لكن دعيني أخبرك عندما تستخدم بالشكل الصحيح سيصبح سلاح
    Ich will sie jung, groß, schlank. Open Subtitles نعم. أريدها شابة ، طويلة القامة ، نحيفة.
    Nein, nein. Für ein Mitglied der Allgemeinheit, sind Sie eigentlich ziemlich dünn, aber nach Ballerina-Standards... Open Subtitles لا، لا، لعضو من عامة الناس أنت نحيفة جداً في الحقيقة
    Geh ins Kino, treib Sport, bau Muskeln auf, du bist etwas dünn. Open Subtitles مارسي الرياضة انحتي جسدك فأنتِ نحيفة للغاية
    Und natürlich ist die Krawatte jetzt noch dünn, aber was passiert, wenn sie fett wird und anfängt, mich herumzukommandieren? Open Subtitles و أنا متأكد ان ربطة العنق هذه نحيفة الآن لكن ماذا سيحصل لو أصبحت بدينة و بدأت تتحكم في حياتك؟
    Sie sind immer noch so dünn wie damals, als Sie mich verknackt haben. (JANE): Open Subtitles يا بنت ، لا تزالين نحيفة مثل اليوم الذي حبستيني فيه
    Du siehst in letzter Zeit so dünn aus. Open Subtitles يجب أن تسمني قليلًا، فأنت تبدين نحيفة للغاية في الآونة الأخيرة.
    Sie war... echt dünn und sie schaute mich mir diesen Augen an. Open Subtitles كانت كانت نحيفة جداً, و كانت .تنظر إلي بتلك العيون
    Alle anderen Ringe sind dünn, aber der hier ist dick und rot, sehen Sie? Open Subtitles كل الحلقات الأخرى نحيفة لكن هذه سميكة و حمراء.
    Ich gehe nach Haus und finde heraus, welche noch dünn genug ist, um 2. Klasse zu fliegen. Open Subtitles سأذهب للمنزل لكى أعرف أى واحدة منهن ما زالت نحيفة كفاية من أجل الطيران الخاص
    - Wie kannst du jeden Tag Schnecken zum Frühstück essen und trotzdem so dünn bleiben? Open Subtitles شكراً لكِ. كيفَ تأكلينَ الكعك بالعسل كل يوم على الفطور وتبقينَ نحيفة هكذا؟
    Ist man dünn, bedeutet das, man muss abnehmen. Open Subtitles لو كنتِ نحيفة فهذا يعني أنه ينبغي أن تفقدين الوزن
    Ah... Vielleicht ein bisschen dünn geraten, aber gar nicht übel. Open Subtitles نحيفة قليله ولكن ليس بسئ ليس بسئ أطلاقا
    Sie war schlank, ungefähr 1,70m. Open Subtitles لقد كانت نحيفة ، طولها 5,6 انشات ، أفريقية أمريكية
    Schwanger sein ist Mist, aber Stillen macht schlank. Open Subtitles الحمل مقرف,‏ لكن الرضاعة الطبيعية تجعلك نحيفة
    Er gab mir Spritzen, damit ich schlank und schön werde. Open Subtitles لقد أعطاني هذه الصورة قال لي اني سـأكون نحيفة وجميلة
    Ich habe dünne Arme für einen Quarterback. Open Subtitles أنا لدي ذراع نحيفة لأكون بحاراً.
    Ganse, nicht zu fett und nicht zu mager! Open Subtitles وزة! ليست سمينة جداً ولا نحيفة جداً
    Wir hatten zu Hause keine Weiße mit 'nem dünnen Arsch am Tisch sitzen! Open Subtitles لاننى لا كنت أرئ مؤخرة فتاة بيضاء نحيفة تكبر بجانبى
    Dir würde sie nicht gefallen. Sie ist knochig und schreit rum. Open Subtitles أنت لن ترغبها، فهي نحيفة وتنتحب كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus