Ich liebe euch und... Danke. Prost. | Open Subtitles | أحبكم أيها الرفاق وأشكركم، نخبكم. |
Also dann, Prost. - Danke. | Open Subtitles | لذلك نخبكم شكراً لكَ لا , لا |
- Prost. | Open Subtitles | نخبكم بصحة جيدة |
Ich danke euch allen so sehr, dass ihr das macht. Cheers. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لكم جميعًا على فعل هذا، نخبكم. |
Und Auf diesem Mädchen möchte ich heute trinken. Zum Wohl. | Open Subtitles | تلك هي الفتاة التي سأحتسي الشراب على شرفها اليوم، نخبكم. |
Auf neue Freunde, wo immer uns der Weg auch hinführt. | Open Subtitles | الى صداقتنا الجديدة,مهما كان المكان الذي ستوصله الينا نخبكم |
- Prosit. - Na zdorovye. | Open Subtitles | نخبكم - فى صحتكم - |
Los geht's. Prost. | Open Subtitles | ها نحنُ أولاء، نخبكم، نخبكم. |
Nun, Prost. Prost. | Open Subtitles | حسنا، نخبكم، نخبكم. |
- Prost, Jungs. - Geht klar, Schmidty! - Prost! | Open Subtitles | (نخبكم يا رفاق ، أفرغ حزنك بالكأس (شميت - نخبكم - |
Wir machen eine Erfindung. Prost. | Open Subtitles | ـ إننا نقوم بأختراع ـ نخبكم |
- Prost, Prost, Prost. | Open Subtitles | نخبكم، نخبكم، نخبكم. |
Prost, Prost, Prost. | Open Subtitles | نخبكم، نخبكم، نخبكم. |
Prost, meine Herren. - Zum Wohl! | Open Subtitles | نخبكم يا سادة - نعم ، نخبكم - |
- Prost. - Auf deine Beförderung. | Open Subtitles | نخبكم - نخبكم - |
Cheers! Er hat das College abgeschlossen! Glückwunsch! | Open Subtitles | نخبكم ، لقد تخرج ابنى من الكلية اليوم |
- Cheers! - Cheers! | Open Subtitles | نخبكم - نخبكم - |
Cheers. | Open Subtitles | - نخبكم - نخبكم |
Zum Wohl! | Open Subtitles | فلنشرب نخب حظّنا الكبير نخبكم |
- Zum Wohl. - Auf einen schönen Abend. | Open Subtitles | ـ نخبكم ـ من أجل أمسية رائعة |
Also, Auf viele weitere Jahre Liebe, Glück und gute Freunde. | Open Subtitles | من الحب والسعاده والأصدقاء الجيدين .نخبكم |
Prosit! | Open Subtitles | نخبكم. |
Skol. | Open Subtitles | نخبكم. |
Für euch alle, macht es gut und kommt wieder zurück zu uns. | Open Subtitles | نخبكم جميعاً فقط أنجزوا المهمة وعودوا إلينا |
Das Leben. L'Chaim. | Open Subtitles | الحياة، نخبكم |