Packt eure Sachen zusammen. Wir gehen nach Hause. | Open Subtitles | اجمعوا امتعتكم ايها الرفاق سوف نذهب الى ديارنا |
Wir gehen nach Hause und sprechen mit Mama. | Open Subtitles | سوف نذهب الى المنزل أنا وأنت للتحدث مع امك |
Ich dachte, du wünschst dir, dass wir nach Florenz fahren, wir zwei allein, als Liebespaar. | Open Subtitles | كنت أظن بأنكِ أردتينا أن نذهب الى فلورنس لقضاء شهر عسل آخر |
Ob wir nach oben oder unten fliegen, vor oder zurück, von Seite zu Seite... | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب الى الأعلى أو الأسفل يمكننا أن نذهب الى الوراء او الأمام الى الجانب أو الى الجانب الآخر |
- Können wir in deine Kabine gehen? | Open Subtitles | هل نذهب الى كابينتك أو الى أى مكان الان لحظة |
Das Ding musst du abnehmen, bevor wir ins Krankenhaus gehen. Vertrau mir. | Open Subtitles | يجب عليك ان تخلع هذا الشىء قبل ان نذهب الى المستشفى |
Oder wir könnten nach Las Vegas fahren. - Nach Las Vegas... | Open Subtitles | او ربما يجب علينا الذهاب الى فيجاس نذهب الى فيجاس |
Du solltest es das nächste Mal anziehen, wenn wir irgendwo hingehen. - Ew. | Open Subtitles | عليكِ أرتداءُ هذا في المرة القادمة عندما نذهب الى مكان ما |
Wir gehen in dein Zimmer, bringen dich ins Bett - und gehen jedem Ärger aus dem Weg, ok? | Open Subtitles | أستمع لي, اهدأ دعنا نذهب الى غرفتك لأضعك على السرير و نبتعد عن المشاكل |
Bobby, wir gehen zum Auto. Wenn ich zurückkomme, fahren wir zur Brücke. | Open Subtitles | بوبى ، اننا ذاهبون الى السيارة ، عندما نعود ، سوف نذهب الى الجسر |
Da kommen wir nie durch. - gehen wir zum Waffenraum. | Open Subtitles | لن نستطيع النفاذ من خلاله دعنا نذهب الى مستودع السلاح |
Michael, ich zieh mich mit Janine aus der täglichen Tretmühle zurück... wir gehen nach Marokko. | Open Subtitles | مايكل جينين و أنا قررنا أن نذهب الى سباق الفئران سنسافر الى المغرب |
Komm, wir gehen nach nebenan, da ist weniger Rauch. | Open Subtitles | تأتي, دعونا نذهب الى الغرفة المجاورة, هناك أقل من الدخان. |
Das klingt mal vernünftig! Wir gehen nach St. Louis. | Open Subtitles | هذا معقول ، دعينا نذهب الى سانت لويس |
Ob wir nach oben oder unten fliegen, vor oder zurück, von Seite zu Seite... | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب الى الأعلى أو الأسفل يمكننا أن نذهب الى الوراء او الأمام الى الجانب أو الى الجانب الآخر |
- Schon gut. Gehen wir nach Hause. - Er sieht ziemlich beschäftigt aus. | Open Subtitles | انه بخير دعنـا نذهب الى المنزل,هو يبدو مشغول جدا |
Er war immer nett zu meinem Mann und mir, wenn wir in seiner Bar waren. | Open Subtitles | ؟ كان لطيفَ جدا ًمعي انا و زوجِي عندما كُنّا نذهب الى حانتِه. |
Zuerst kauften wir in Mettiamos Konfektladen ein. | Open Subtitles | أولا نذهب الى محل حلوى مانمز اتذكر المحل؟ |
Weißt du, was alte Männer und Frauen sagten, wenn wir ins Dorf kamen? | Open Subtitles | نذهب الى القرى ، وأول شيء رجل وأمرة مسنة يقولون لنا |
Sollen wir uns hier beschimpfen, oder nach Istanbul fahren? | Open Subtitles | ماذا تقترح, ان نقف و نبكى هنا, ويهين احدنا الآخر, ام هل نذهب الى اسطنبول ؟ |
Also, was Sie sagen, dass wir alle irgendwo hingehen und reden über dies richtig? | Open Subtitles | حسنا,ماذا تقول؟ جميعاً نذهب الى مكان ونتحدث طبيعي؟ |
Danach schlafen wir, gehen ins Kino, gehen in ein Restaurant, und werden nie wieder über die Sache sprechen. | Open Subtitles | بعد ذلك , ننام , نذهب الى السينما نذهب الى المطاعم و لن نتحدث عن هذا أبداً |
Wir gehen zum Hafen runter für ein paar stunden um das Packet in empfang zu nehmen. | Open Subtitles | سوف نذهب الى الاحواض في الساعات القادمة و سنتقبل البضاعة. |
Dann gehen wir zum Eishockeyspiel. | Open Subtitles | بعد ذلك يكمكننا أن نذهب الى لعبة الهوكى تلك. |