"نردع" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir
        
    Sobald wir die Fünfte Säule besiegt haben, ist das vorbei. Open Subtitles حالما نردع الرتل الخامس لن يتعرّض أحدٌ آخر للأذى
    Was setzen wir einem Angriff entgegen, wenn wir nicht einen Einzelnen stoppen können? Open Subtitles كيف سنتمكّن من إحباط أى هجوم علينا و نحن لا نستطيع أن نردع حتى شخص واحد ؟
    Sobald wir das mit den Ältesten geregelt haben, haben wir das Date, das du wolltest. Open Subtitles حالما نردع السالفين، سنحظى بالمواعدة التي ابتغيتها.
    Wenn Räuber kommen, müssen wir in der Lage sein, ihren Abtransport sicherzustellen. Open Subtitles إن اتى اللصوص من اجلها علينا ان نردع هروبهم
    Besiegen wir die Armee. Sonst wissen wir es nie. Open Subtitles ما لم نردع جيش الفارس الأسود، فلن نتبين إمكانية إنقاذه.
    Sie wollen Ihrer Familie helfen, dann lassen Sie uns rausfinden, wie wir das hier stoppen. Open Subtitles إن كنت تريد مساعدة عائلتك... فلنتوصل لوسيلة نردع بها هذا الشيء
    - Also stoppen wir jetzt andere Selbstjustizler? Open Subtitles إذًا نردع المقتصين الآخرين الآن؟
    Wie schnappen wir uns dann diese Penner? Open Subtitles إذاً كيف نردع هؤلاء الأنذال؟
    Wie wir eine Schicksalsgöttin aufhalten? Open Subtitles كيف نردع القدر؟
    Sie haben Elena, sie töten sie, wenn wir Esther nicht aufhalten. Open Subtitles لقد أخذوا (إيلينا)، سيقتلوها ما لم نردع (إستر).
    Wie beenden wir diesen Wahnsinn? Open Subtitles كيف نردع هذا الجنون؟
    wir müssen China wieder auf Linie bringen. Open Subtitles يجب أن نردع الصين.
    Was ewig dauern könnte. wir müssen Roy jetzt ausschalten, bevor er noch mehr Menschen angreift. Open Subtitles وهو ما سيستغرق وقتًا طويلًا، يجب أن نردع (روي) قبلما يهاجم أناسًا آخرين.
    wir halten Vandal Savage hier in der Vergangenheit und retten die Zukunft. Open Subtitles نردع (فاندال سافاج) هنا في الماضي وننقذ المستقبل
    Wenn wir Savage, dieses unsterbliche Monster beseitigen, - kannst du nicht erkennen, was uns das bringt? Open Subtitles ألاّ تبصر مكسبنا حالما نردع ذلك الوحش الخالد (سافاج) ؟
    Wenn wir Sebastien nicht aufhalten, wird sie sterben. Er ist nicht nur hinter der Pike her. Open Subtitles إذا لم نردع (سباستيان)، فستموت حتمًا إنه لا يريد الحصول على الرمح فحسب
    Dann schalten wir die Generäle aus. wir müssen daran arbeiten, Nyssa und Malcolm zu lokalisieren. Open Subtitles إذن نردع القائدين، علينا معرفة مكانيّ (نيسا) و(مالكولم).
    Bleibt die Frage, wie halten wir den Selbstjustizler auf? Open Subtitles كيف نردع المقتص؟
    Wie halten wir die Geisterreiter auf? Open Subtitles كيف نردع الفرسان الأشباح؟
    Er ist an einem sicheren Ort versteckt. Zumindest, bis wir das Nichts erledigt haben. Open Subtitles إنه في الحفظ والصون، أقلّه ريثما نردع (الأجوف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus