| Das sind Gedenktafel, die wir in Nordamerika installiert haben. | TED | تلك اللوحات هي لوحات كنا نركبها في مختلف أنحاء أميركا الشمالية. |
| Dem Hubschrauber, in dem wir saßen, ging das Benzin aus, also sprang er, um sicherzustellen, daß wir es zum Schiff schaffen. | Open Subtitles | كاد وقود المروحيّة التي كنّا نركبها أن ينفد، فقفز كي نصل إلى السفينة |
| Ich sagte ihm, wir sollten vom Haus entfernt parken, damit uns niemand einsteigen sieht. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأن عليه ركنها بعيدًا عن البيت حتى لا يرانا شخص ونحن نركبها |
| Erinnerst du dich wie wir damit Softeis holen gefahren sind, jeden Tag, den einen Sommer? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف كنا نركبها من اجل الحصول على الايسكريم كل يوم ذلك الصيف ؟ |
| wir ritten ja nirgendwo hin. Die Burg war umzingelt. | Open Subtitles | لم نكن نركبها على أي حال, ليس والقلعة على قيد الحصار. |
| wir ritten ja nirgendwo hin. Die Burg war umzingelt. | Open Subtitles | لم نكن نركبها على أي حال, ليس والقلعة على قيد الحصار. |
| Diesem Vorgang folgen wir, in diesem Zyklus fahren wir. | Open Subtitles | ، تلك العملية التى نتابعها . تلك الدورة التى نركبها |
| wir könnten auf ihr reiten und im Nu zurück beim Haus sein. | Open Subtitles | يمكننا أن نركبها ونرجع للبيت بدون وقت |
| Mit denen wir Sex haben oder nicht... Die Flugzeuge, die wir besteigen oder verlassen... | Open Subtitles | الطائرات التي نركبها أو نخرج منها |
| Im Hypothalamus nehmen wir kleine Proteinketten - genannt Peptide - auf... und wir sammeln sie in Neuropeptiden oder Neurohormonen, die den emotionalen Zuständen entsprechen, die wir Tag für Tag erfahren. | Open Subtitles | في الهيبو ثالاموس نأخذ سلسلة صغير بروتينية تدعى بيبتايدس و نركبها في بيبتايدس محددة أو هرمونات عصبية محددة ترتبط مع الحالة العاطفية التي نختبرها في حياتنا اليومية |
| Dieser Prozess, dem wir folgen dieser Kreislauf, in den wir uns bewegen. | Open Subtitles | ... تلك العملية التى نتابعها . تلك الدورة التى نركبها |
| wir können ein Stück damit fahren. | Open Subtitles | يمكننا أن نركبها لاختصار الطريق |
| Der Wagen, den wir holen wollten, bevor Emma... ich kann ihn reparieren. | Open Subtitles | (تلك الشاحنه التي كنا نركبها قبل ان يصيب (إيما أظن أنن يمكنني تشغيلها |