"نسائنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unsere Frauen
        
    Wir müssen unsere Frauen und Kinder wegbringen, wir müssen rennen." TED علينا إخلاء نسائنا وأطفالنا، يجب علينا الجري.
    Wir wollen keine Gringos, die unsere Frauen belästigen. Open Subtitles لا يعجبنا أيها الغريب أن تقوم بمضايقة نسائنا
    unsere Frauen und Kinder sind beschützt und haben zu essen. Open Subtitles نسائنا وأطفالنا دائما محميون ولديهم غذاء
    Unsere Kinder werden in Waisenhäuser gesteckt, und unsere Frauen in Bordelle. Open Subtitles اطفالنا يرسلوهم الي الملاجئ و نسائنا الي الحانات
    Sie wollen uns töten, unsere Frauen und Schätze rauben. Open Subtitles لقد جاؤوا لقتلنا وأخذ نسائنا ومروجنا الثمينة
    Sie nahmen unsere Frauen, wieder und wieder. Open Subtitles . ثم إنتهكوا عرض نسائنا ثم إنتهاكُوها مرة أخرى.
    Sie nahmen unsere Frauen und nahmen sie danach erneut. Open Subtitles ثم إنتهكوا عرض نسائنا ثم إنتهكُوها مرة أخرى.
    Ihr nehmt unsere Frauen, unsere Vorräte und bedroht uns jetzt schon zu lange! Open Subtitles لقد اخذتوا نسائنا اخذتوا طعامنا و هددتونا لمدة طويلة
    Die Verräter, die euch helfen, unsere Frauen und Kinder zu töten. Open Subtitles الخونة الذين ساعدوكم في قتل نسائنا وأطفالنا
    Ihr kommt in unser Land und fickt unsere Frauen. Du hast ja richtig dicke Eier, was? Open Subtitles تأتون إلى بلادنا و تعاشرون نسائنا أجل ، لديك جرأة كبيرة ، أليس كذلك؟
    Aber ohne unsere Frauen sind wir kein Volk mehr. Open Subtitles ولكن من دون نسائنا سنكون شعب لا أكثر.
    Die Scherne werden sich rächen, also müssen wir sie bekriegen, damit ihre weißen Hände nie wieder unsere Frauen berühren. Open Subtitles و الآن إما أن نثأر من الشيرين ... أو نشن الحرب عبر البحر ربما الأيادي البيضاء الخاصة بالشيرين لم .تأخذ نسائنا
    Ihr habt unsere Frauen und Kinder getötet... unsere Städte bombardiert, aus der Ferne wie Feiglinge... und ihr nennt uns Terroristen... Open Subtitles قتلتم نسائنا و أطفالنا... و فجرتم مدننا من بعيد كالجبناء و تجرؤون على تسميتنا بالإرهابيين؟
    Ihr habt unsere Frauen und Kinder getötet... unsere Städte bombardiert, aus der Ferne wie Feiglinge... und ihr nennt uns Terroristen... Open Subtitles قتلتم نسائنا وأطفالنا... وفجرتم مدننا من بعيد كالجبناء وتجرؤون على تسميتنا بالارهابيين ؟
    "Wir wollen, dass unsere Frauen sich anziehen wie verdammte Bienenzüchter" Open Subtitles نحب أن تلبس نسائنا مثل صائدوا العسل
    Sie belästigen unsere Frauen, sie klauen Pferde aus den Mietställen. Open Subtitles ...يضايقون نسائنا يستخدمون زى خيولنا ولا يرجعونها
    Sie bombardieren unsere Dörfer, um unsere Frauen und Kinder zu töten... und Sie nennen MICH einen Terroristen? Open Subtitles تفجرون القرى وتقتلون نسائنا وأطفالنا
    Warum mussten unsere Frauen und Kinder sterben? Open Subtitles لماذا على نسائنا وأطفالنا أن يموتون؟
    Sie entweihen unsere Werte, stehlen unsere Frauen und gefährden den Ehrenkodex, den wir in Tigerclaw so mühsam aufgestellt haben! Open Subtitles إنهم يقللون من قيمنا, يسرقون نسائنا... ويعرضون للخطر رمز الشرف الذي تعبنا من أجله
    Im Krieg tötet ihr unsere Frauen. Open Subtitles خلال فترة الحرب يقتلون نسائنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus