"نساعدك" - Traduction Arabe en Allemand

    • helfen dir
        
    • Ihnen helfen
        
    • dir helfen
        
    • helfen Ihnen
        
    • wir Ihnen
        
    • wir helfen
        
    Wir helfen dir das Mädchen zurückzugewinnen, du hilfst uns aus Burbank rauszukommen. Open Subtitles نعم , نساعدك لاستعادة الفتاة وأنت تساعدنا للخروج من بوربانك
    Dann bleib eben, solange du willst, und Ju und ich helfen dir, was zu finden. Open Subtitles على كل حال ، انت مرحب بكَ للبقاء لاي مدة تريدها وجو وانا سوف نساعدك كي تجد مكاناً ؟
    Also, wenn wir Ihnen helfen sollen, reich zu werden, Miss Austen, müssen wir Ihnen auch helfen, den passenden Roman zu schreiben. Open Subtitles إذا كنا سنساعدك لتجني ثروتك ,آنسة أوستن علينا أن نساعدك في كتابة رواية معاصرة
    Je mehr wir über Sie wissen, desto wahrscheinlicher können wir Ihnen helfen. Open Subtitles كلّما عرفنا عنكَ أكثر، كنّا أقدر أن نساعدك
    Wenn du das wirklich willst, werden wir dir helfen. Open Subtitles عزيزتي، لو هذه ارادتك فسوف نساعدك بكل استطاعتنا.
    Wir würden es lieben und umsorgen, und wir würden dir helfen, es aufzuziehen. Open Subtitles وسنكون شاكرين وممتنين اذا تركتينا نساعدك في تربيته
    Wir sind für Sie da wenn die Zeiten hart sind, wir helfen Ihnen da durch Open Subtitles ♪ نحن هناك من أجلك ♪ ♪ عندما تكون الأوقات شاقة ♪ ♪ سوف نساعدك على تجاوزها ♪
    Sir, dürfen wir Ihnen zu Ihrer Kabine helfen? Open Subtitles سيدي ، ربما نساعدك في العثور على حجرتك الخاصة ؟
    Bleib bei uns hier. Wir helfen dir bei allem. Open Subtitles ابق معنا في التل سوف نساعدك بأي طريقة
    Aber es ist beschlossene Sache. Wir helfen dir. Open Subtitles لكن تم اتخاذ القرار سوف نساعدك
    Wir alle sind das. Und wir helfen dir, damit es dir besser geht, ja? Open Subtitles وسوف نساعدك على أن تتحسّن، حسناً ؟
    Wir helfen dir da durch. Open Subtitles إتفقنا؟ سوف نساعدك في تجاوز هذه المحنة.
    Wir helfen dir dabei, deine Heldentaten durchzuführen, während du uns dabei hilft, deine Kräfte zu erforschen und zu entwickeln, richtig? Open Subtitles سوف نساعدك في بطولتك هناك، بينما تساعدنا في بحث وتطوير -قدراتك هنا، صحيح؟ ..
    Wir helfen dir aufräumen. Open Subtitles سوف نساعدك على تنظيف مخلفات الحفلة
    Lassen Sie uns Ihnen helfen. Open Subtitles و الآن تقول لي أنه مات بسبب ذلك؟ دعينا نساعدك
    Dann ist ihre beste Option, mit uns zusammenzuarbeiten. - Lassen Sie uns Ihnen helfen. Open Subtitles فخياركَ الأفضل إذن هو العمل معنا دعنا نساعدك
    Ich weiß nicht, was Sie rausfinden werden, aber ich garantiere Ihnen, wenn Sie uns helfen, können wir Ihnen helfen zumindest einige der Antworten zu finden, nach denen Sie suchen. Open Subtitles إنظرى أنا لا أعرف ما الذى ستجدينه ولكنى أضمن لكِ إن ساعدتينا يمكننا أن نساعدك أن تجدى على الأقل بعض الإجابات
    Und auch wenn wir dir helfen, wichtig ist, nicht zu vergessen... Open Subtitles ومع اننا كلنا سوف نساعدك الشيئ المهم ان تتذكريه
    Léna, wie sollen wir dir helfen, wenn du dir nicht helfen lässt? Open Subtitles كيف يمكننا أن نساعدك إذا كنتِ لا تساعدينا؟
    Wir können dir helfen, ihn zu schnappen, ohne dass jemand dabei stirbt, dazu gehörst vor allem du. Open Subtitles حسنا ، يمكننا أن نساعدك في الإيقاع به دون أن يموت أي شخص آخر في هذه العملية بما في ذلك وخصوصا أنتِ
    Wir helfen Ihnen, nicht wahr, Jungs? Open Subtitles سوف نساعدك اليس كذلك يا لادس؟
    - Wir helfen Ihnen, wenn Sie uns helfen. Open Subtitles سوف نساعدك إن ساعدتنا
    Wie können wir helfen, diese Konzepte voranzutreiben? TED كيف لنا أن نساعدك في الدفع بهذه الأفكار قدما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus