"نستجوب" - Traduction Arabe en Allemand

    • befragen
        
    • verhören
        
    • verhört
        
    • vernehmen
        
    - Wir müssen alle Zeugen befragen. Open Subtitles هيئة القضاء العسكرية تصر على أن نستجوب جميع الشهود
    Wir befragen die verletzten Gefangenen, die zur Behandlung hergebracht werden. Open Subtitles نحن نستجوب المساجين المصابين الذى يأتون الى العياده
    Er macht Menschen für 2 min wieder lebendig. Wir könnten die Mordopfer befragen. Open Subtitles إنه يعيد الناس للحياة ، ولدقيقتين فحسب يمكننا أن نستجوب الضحايا
    Nachdem wir hier seit 31/2 Jahren Leute verhören, hab ich es wohl vergessen. Open Subtitles لا أدري ربما قبل سنتين أو ثلاث حصل وكنا نستجوب الناس وقد نسيت
    Ich will jede Person in Paris verhören, die "Du" heißt. Open Subtitles فونتون , علينا أن نستجوب كل شخص في باريس اسمه يو
    Während wir wichsende Einbrecher und Brandopfer verhört haben, beschloss ich, meine Schlaflosigkeit gewinnbringend einzusetzen. Open Subtitles نعم ، بينما كنا نستجوب مقتحمي البيوت وباقي المتهمين قررت أن أستفيد من أرقي
    - Hart, wir vernehmen Dolly nicht. - Das ist nicht die echte, Fuller. Open Subtitles هارت, نحن لن نستجوب دولى أنها ليست دولى الحقيقية, لذلك أسترحى
    Wir müssen Sie alle einzeln befragen. Open Subtitles منفصلاً واحد كل نستجوب أن يجب أحد أي بشهادة يؤثر لا كي
    Wir befragen die Masseurin gerade, aber schauen Sie, was Sie über Kent finden können, okay? Open Subtitles فعلاً حساس نحن الآن نستجوب المدلكة ابحثي عن أي معلومات عن المعتدي
    Wir sind noch dabei, die Gäste zu befragen, aber bisher nicht, nein. Open Subtitles ـ مازلنا نستجوب الضيوف ، لكن حتى الآن ، لا
    Noch nicht. Wir befragen noch die Kunden. Bin schon dran. Open Subtitles ليس بعد , فلازلنا نستجوب النزلاء - سأباشر بذلك -
    Wir befragen gerade jeden von ihnen, während wir hier stehen. Open Subtitles نستجوب كلّ واحد منهم في هذه الأثناء
    Trotzdem, gibt es immer noch diesen tödlichen Verkehrsunfall über den wir gerne Mr. Scott befragen würden. Open Subtitles ..... على الرغم من أن لا يزال هناك حادث السيارة المميت وعن هذا لابد أن نستجوب مستر سكوت
    Wir befragen immer noch die weiblichen Studenten. Open Subtitles ما زلنا نستجوب الطالبات.
    Wir verhören bereits Verdächtige. Open Subtitles نحن نستجوب المتهمين الذين قبضنا عليهم في السفينة
    Wir verhören jetzt den Gefangenen. - Wollen Sie hereinkommen? Open Subtitles نستجوب المتهم الآن أتريد الحضور ؟
    Wir müssen einen verhören. Open Subtitles يجب أن نستجوب أحد ما
    Gestern haben wir einen Mann verhört, der Glück definiert hat. Open Subtitles البارحة كنا نستجوب رجل الذي يعرف السعادة
    Vielleicht auch verhört und inhaftiert. Open Subtitles ربما نستجوب و نرمى بالسجن
    Nein. Wir vernehmen einen Antiquitäten- händler aus der Hudson Street. Open Subtitles نحن نستجوب بعض الرجال الذين يسمون ناش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus