Von Djävul getötet, als Nidal klein war. | Open Subtitles | من دي جي ن تعرضا الحصول تيت، كما كان نضال صغير. |
- Das war Abu Nidal, nicht die Hamas. Abu Nidal! | Open Subtitles | لم تكن حماس كانت حركة أبو نضال |
Schwenkt aber bald um zur ANO von Abu Nidal. | Open Subtitles | ( ثمّ إلتحم بـمنظمة ( أبو نضال |
Sie ließen Nadal hinrichten, oberster Führer. | Open Subtitles | ،(لقد أمرت بإعدام (نضال أيها الزعيم الأعلى |
Nadal, er muss aus Echt-Haar sein. | Open Subtitles | ،(لا, يا (نضال يجب أن يكون شعراً حقيقياً |
Für den größten Teil der praktizierenden Muslime bedeutet Dschihad ein innerer Kampf um den Glauben. | TED | بالنسبة للغالبية العظمى من المسلمين المتدينين، الجهاد هو نضال داخلى للإيمان |
Es ist ein innerer Kampf gegen das Laster, die Sünde, die Versuchung, die Wolllust und die Habsucht. | TED | هو صراع مع النفس، نضال ضد السوء والخطيئة والاغراء و الشهوة و الجشع. |
Ich verpflichte mich zu absoluter Treue, zu einem Leben des Kampfes, | Open Subtitles | "أتعهّد بولائي المطلق..." "لحياة نضال..." |
Nidal. | Open Subtitles | نضال. |
Nehmt Nidal und haut ab. | Open Subtitles | خذ نضال ويهرب. |
Nidal! | Open Subtitles | نضال! |
Nidal! | Open Subtitles | نضال! |
Nidal! | Open Subtitles | نضال! |
Sehr gut, Nadal. Der Bart ist perfekt. | Open Subtitles | ،(أحسنت صنعاً يا (نضال هذه اللحية مثالية |
Ah, Nadal. | Open Subtitles | الزعيم الأعلى (نضال) |
Guten Morgen, Nadal. | Open Subtitles | ! (صباح الخير يا (نضال |
Guten Morgen, Nadal. | Open Subtitles | (صباح الخير يا (نضال |
Es ist ein Kampf in dem Versuch, ein Leben zu führen, das nach dem moralischen Kodex des Korans ausgerichtet ist. | TED | هو نضال لتحاول و لتعيش حياة تحكمها القواعد الاخلاقية المذكورة في القرآن. |
Es war die Art Kampf und die Art Entscheidungen, bei denen jeder hier zustimmt, dass diese die Kosten für die Sterbebegleitung und für unsere Gesundheit in die Höhe treiben. | TED | كان نضال وكانت خيارات من النوع الذي وباتفاق الجميع هنا تستهلك المخصصات المالية والرعاية الصحية لنا جميعا |
Ich verpflichte mich zu absoluter Treue, zu einem Leben des Kampfes, zu einem Leben für den Dschihad, gegen alle Feinde Gottes. | Open Subtitles | "أتعهّد بولائي المطلق..." "لحياة نضال..." "لحياة جهاد..." |
Und ich will damit keinesfalls die Auswirkung bzw. die Schwere des Kampfs eines Menschen herabsetzen. | TED | وانني لا أقلل من شأن نضال أي شخص بالتأكيد |