Wir verschwenden kostbare Zeit. Es werden mehr Smoker kommen. Wir müssen sofort weg! | Open Subtitles | اننا نضيع وقتا ثمينا سيحضر المزيد من القراصنة يجب ان نتحرك الآن |
Ich sagte, wir verschwenden keine Zeit auf einen Gegenschlag. Natürlich, Sir. | Open Subtitles | اعتقد اننى اوضحت بأن لا نضيع الوقت في التفكير بالرد |
Kommen Sie morgen mit dem Befund, dann verschwenden wir keine Zeit. | Open Subtitles | إذهبي وأحضري التقرير, و عودي غداً, نحن لن نضيع الوقت |
vergeuden wir keine Zeit - einleitungsmäßig. | Open Subtitles | دعينا لا نضيع مزيداً من الوقت ناحية الأولويات |
Wie schön es ist, sich in den winzigen Gassen auf dieser Insel zu verlieren. | TED | كم هو جميل أن نضيع في هذه الشوارع الصغيرة. في الجزيرة. |
- Wir verschwenden Zeit, wir müssen gehen. Lassen Sie sie reden! | Open Subtitles | ـ نحن نضيع الوقت، يجب علينّا المُغادرة ـ دعيها تتكلم |
Sie kommt erst in ein paar Stunden zurück, so verschwenden wir keine Zeit. | Open Subtitles | سيتطلب منها الأمر بضع ساعات للعودة لذلك، بهذه الطريقة لن نضيع الوقت |
Wir verschwenden weder Geld noch Zeit für Scheiß-Gerichtsverhandlungen. | Open Subtitles | نحن لا نريد ان نضيع الوقت والمال على تلك التفاهات |
- David,... - Ich weiß nicht, ob er dich sehen will. - Dann verschwenden wir hier nur Zeit. | Open Subtitles | دافيد انا لا أعرف اذا كان سيرضى أن يقابلك نعم لقد أخبرتك أنه قد لا يستمع الينا وربما نحن نضيع الوقت و يجب علينا أن نرحل |
- Ich weiß nicht, ob er dich sehen will. - Dann verschwenden wir hier nur Zeit. | Open Subtitles | دافيد أنا لا أعرف إذا كان سيرضى أن يقابلك نعم لقد أخبرتك أنه قد لا يستمع الينا وربما نحن نضيع الوقت و يجب علينا أن نرحل |
Wir müssen uns um wichtigere Dinge kümmern... und können keine Energie an Sie verschwenden. | Open Subtitles | المساهمين يرون انك عائق بالنسبه لنا واننا لا نستطيع ان نضيع طاقة في حالة وجود ضغوط علينا |
Wenn er nicht da drin ist, verschwenden wir wertvolle Zeit. | Open Subtitles | اذا لم يكن بالداخل فنحن نضيع وقتاً لا نملكه |
- Sie weiß entweder von der Waffe, oder sie hat keine Ahnung und wir verschwenden unsere Zeit. | Open Subtitles | إما أنها تعلم أين السلاح و تعبث بنا أو أنها ليس لديها أدنى فكرة و نحن نضيع وقتنا هنا |
- Wir verschwenden Zeit. - Zeit, die Teyla braucht. | Open Subtitles | لأننا نضيع الوقت وقت تحتاجه تايلا لكى تستعد |
Anstatt unsere Zeit damit zu verschwenden, das Gas gegen die USA einsetzen zu wollen, sollten wir lieber einen anderen Weg finden, um nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | لابد أن نفكر في طريقة أخرى للعودة إلى وطننا لا أن نضيع الوقت في محاولة استغلال هذا الغاز ضد الأمريكيين |
Nun, wir können weitere fünf Minuten verschwenden, darüber zu reden, wenn du willst. | Open Subtitles | حسناً, يمكننا ان نضيع الخمس دقائق ونحن نتحدث عنه ان كنت تريد هذا |
Kein vergeuden, kein Mangel. Wo ist deine Kanne? | Open Subtitles | حسنا ، لانريد ان نضيع الوقت اين زجاجتك ؟ |
Er bestraft uns, weil wir Zeit vergeudet haben. Vielleicht sollten wir die Zeit hier nicht vergeuden. | Open Subtitles | إنه يعاقبنا لتضييعنا الوقت ربما يجب ألا نضيع المزيد من الوقت |
"Wir verlieren kostbare Momente, wenn wir uns nur schreiben..." | Open Subtitles | و سوف نضيع اللحظات الثمينة إذا أخبرنا بعضنا البعض بالتفاصيل المبتذلة |
Wir dürfen den Zug nicht verpassen. | Open Subtitles | يجب علينا ألا نضيع الوقت خلافذلكسيفوتناالقطار. |
Manchmal verirren wir uns. | Open Subtitles | أحياناً نحن نضيع ولكن أذا كان هناك فقط أحد ليعتنى بنا |
Ich steh ja gern früh auf, aber nicht um mich zu verlaufen und die Schlange zu verpassen. | Open Subtitles | أنا على استعداد للعمل مع المغفلين ولكن ليس أن نضيع في الجبال ونفوت رؤية الأفعى |