Daher können wir Planeten um andere Sterne nicht in der gleichen Genauigkeit betrachten, wie Planeten in unserem Sonnensystem. | TED | وهكذا، لا يمكننا فعلا أن ننظر إلى كواكب حول نجوم أخرى بنفس مقدار التفصيل الذي ننظر به إلى الكواكب في نظامنا الشمسي. |
Am 22. Oktober hatten wir genügend Daten um festzustellen, dass dieses Objekt nicht aus unserem Sonnensystem stammte. | TED | في الـ22 من أكتوبر، أصبحت لدينا معلومات كافية لنلاحظ أن هذا الشيء ليس من نظامنا الشمسي. |
Nichts in unserem Sonnensystem sieht so aus. | TED | لا يوجد أي شيء آخر في نظامنا الشمسي مشابه لهذا. |
Und so formte sich unser Sonnensystem, vor 4,5 Milliarden Jahren. | TED | و هكذا تشكّل نظامنا الشمسي أربع مليارات سنة و نصف آنفاً. |
Doch vor allem hat dieser Besucher aus der Ferne verdeutlicht, dass unser Sonnensystem nicht isoliert ist. | TED | الأكثر أهمية، أعتقد أن هذا الزائر من بعيد جاء لنا حقًا بمؤشر مفاده أن نظامنا الشمسي ليس منعزلًا. |
Genau dort, weit über dem Sonnensystem, weit jenseits unseres Sonnensystems. | TED | هناك تماما، في الأعلى، في أعلى النظام الشمسي، بعيدا جدا عن نظامنا الشمسي. |
Wenn wir diese Frage beantworten wollen, müssen wir die Geschichte unseres Sonnensystems im Detail verstehen und es sind die Details, die wichtig sind. | TED | و إذا أردنا أن نجيب على هذا السؤال، بجب أن نعرف ونفهم تاريخ نظامنا الشمسي بالتفصيل، و التفاصيل الحاسمة |
Wir benutzen nun schon eine Weile, Roboter, um entfernte Welten in unserem Sonnensystem zu untersuchen. | TED | نحن نستخدم الآليين لدراسة عوالم بعيدة في نظامنا الشمسي منذ فترة من الوقت. |
Es bewegte sich nicht auf der elliptischen Bahn eines Asteroiden, sondern auf einer hyperbolischen Bahn in unserem Sonnensystem. | Open Subtitles | لكن بالأحرى، كان له مدار إطنابي و كان ينطلق عبر نظامنا الشمسي |
Es gibt keinen Planeten in unserem Sonnensystem, der Leben zulässt, und der nächste Stern ist an die 1.000 Jahre entfernt. | Open Subtitles | ليس هُناك كوكب في نظامنا الشمسي بوسعهأنيحافظعلى الحياة.. وأقرب نجم يكون على بعد 1000 سنة. |
Man sollte denken, die Menschen würden besser auf den einzig bewohnbaren Planeten in unserem Sonnensystem achtgeben. | Open Subtitles | كنت أعتقد الناس سوف تأخذ رعاية أفضل الكوكب الوحيد للسكن في نظامنا الشمسي. |
Ich finde 18 Beispiele davon in unserem Sonnensystem. | TED | أجد 18 مثالا به في نظامنا الشمسي. |
Jetzt war die Gesamtzahl der Planeten in unserem Sonnensystem Neun. | TED | الآن العدد الإجمالي للكواكب في نظامنا الشمسي كان تسعة . |
von der Entstehung des Sonnensystems; wie unser Sonnensystem zustande kam; ist es ungewöhnlich oder auf irgendeine Art besonders? | TED | نشأة نظامنا الشمسي وكيف بدأ النظام الشمسي هل هو غير إعتيادي أو خاص بأية حال؟ |
Das ist etwa der Zeitpunkt, an dem sich unser Sonnensystem zu bilden begann. | TED | وفي مكان ما في هذه الفترة يبدأ نظامنا الشمسي في التكون. |
Wenn wir über unser Sonnensystem hinausgehen, so haben wir gelernt, dass die Sterne nicht einfach nur kleine Lichtpunkte sind. | TED | إذا نظرنا إلى أبعد من نظامنا الشمسي لقد تعلمنا أن النجوم ليست مجرد نقاط ضوء لامعة |
Und eines Tages vielleicht weit über unser Sonnensystem hinaus. | TED | وربما ، في يومٍ من الأيام ، خارج نظامنا الشمسي. |
Wenn wir jetzt wieder den Himmel und die Asteroiden betrachten, die über den Himmel ziehen -- Diese Asteroiden sind so etwas wie Trümmerteile unseres Sonnensystems. | TED | إذا الآن، إذا نظرنا مرة أخرى إلى السماء، إلى كويكباتنا التي تتدفق عبر السماء، هذه الكويكبات مثل حطام نظامنا الشمسي |
Um Ihnen eine Vorstellung davon zu geben, wie klein diese Größe ist, das ist die Größe unseres Sonnensystems. | TED | لاعطائكم فكرة عن صغر حجمه انه حجم نظامنا الشمسي |
Vor sechs Jahren entdeckte die NASA mögliche Vorkommen ausserirdischen Lebens innerhalb unseres Sonnensystems. | Open Subtitles | مُنذ 6 أعوام ،اكتشفت وكالة ناسا احتمال وجود حياة لـمخلوقات غريبه داخل نظامنا الشمسي. |