"نظر مجلس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Der Sicherheitsrat
        
    • Behandlung des
        
    • behandelt
        
    "Der Sicherheitsrat hat sich mit der Frage des Schutzes von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten befasst. UN نظر مجلس الأمن في مسألة حماية المدنيين في الصراع المسلح.
    Der Sicherheitsrat behandelte während des Jahres 2004 die Frage der Friedenssicherungseinsätze und der Stärkung der Zusammenarbeit zwischen dem Rat, den Truppenstellern und dem Sekretariat. UN 1 - نظر مجلس الأمن خلال عام 2004 في مسألة عمليات حفظ السلام وتعزيز التعاون بين المجلس والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة.
    Am 24. September 2003 hielt Der Sicherheitsrat seine erste allgemeine Behandlung des Themas Gerechtigkeit und Rechtsstaatlichkeit ab. UN 222 - في 24 أيلول/سبتمبر 2003، نظر مجلس الأمن بشكل عام، للمرة الأولى، في موضوع العدالة وسيادة القانون.
    Sitzung des Sicherheitsrats am 30. August 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Burundi" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5252 المعقودة في 30 آب/أغسطس 2005، في إطار نظر مجلس الأمن في البند المعنون ”الحالة في بوروندي“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5245. Sitzung des Sicherheitsrats am 2. August 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Berichte des Generalsekretärs über Sudan" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5245، المعقودة في 2 آب/أغسطس 2005، في إطار نظر مجلس الأمن في البند المعنون ”تقارير الأمين العام عن السودان“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    "Der Sicherheitsrat hat den Bericht des Generalsekretärs vom 25.Oktober 2000 betreffend die Situation in Abchasien (Georgien) (S/2000/1023) behandelt. UN نظر مجلس الأمن في تقرير الأمين العام عن الحالة في أبخازيا، جورجيا، المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000 (S/2000/1023).
    Im Einklang mit der bei den vorangegangenen Konsultationen erzielten Einigung traf Der Sicherheitsrat mit der Delegation des Vermittlungs- und Sicherheitsratsausschusses der Sechs über Sierra Leone der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) zusammen. UN في الجلسة 4163، المعقودة كجلسة سرية في 21 حزيران/يونيه 2000، الساعة 25/11، نظر مجلس الأمن في الحالة في سيراليون.
    "Auf seiner nichtöffentlichen 4358. Sitzung am 23. August 2001 behandelte Der Sicherheitsrat den Punkt 'Die Situation in Osttimor'. UN “في الجلسة 4358، المعقودة كجلسة خاصة في 23 آب/أغسطس 2001، نظر مجلس الأمن في البند المعنون “الحالة في تيمور الشرقية”.
    "Der Sicherheitsrat hörte auf seiner Sitzung am 13. Oktober 2005 eine Unterrichtung durch den Außenminister Nigerias, Herrn Oluyemi Adeniji, den Kommissar für Frieden und Sicherheit der Afrikanischen Union, Herrn Saïd Djinnit, den Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, Herrn Pierre Schori, und den Hohen Beauftragten für die Wahlen, Herrn Antonio Monteiro. UN في جلسة مجلس الأمن 5281، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005، في إطار نظر مجلس الأمن في البند المعنون ”الحالة في كوت ديفوار“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    "Der Sicherheitsrat hat den Bericht des Generalsekretärs vom 5. Mai 2000 über die Situation in Tadschikistan (S/2000/387) geprüft. UN نظر مجلس الأمن في تقرير الأمين العام بشأن الحالة في طاجيكستان المؤرخ 5 أيار/مايو 2000 (S/2000/387).
    "Der Sicherheitsrat hat den Bericht des Generalsekretärs vom 24. März 2000 über die Entwicklungen in Guinea-Bissau (S/2000/250) geprüft. UN نظر مجلس الأمن في تقرير الأمين العام المؤرخ 24 آذار/مارس 2000 عن تطورات الحالة في غينيا - بيساو (S/2000/250).
    "Der Sicherheitsrat hat den nach Ziffer 12 seiner Resolution 1274 (1999) vom 12. November 1999 vorgelegten Bericht des Generalsekretärs vom 14. März 2000 über die Situation in Tadschikistan (S/2000/214) behandelt. UN نظر مجلس الأمن في تقرير الأمين العام عن الحالة في طاجيكستان المؤرخ 14 آذار/مارس 2000 (S/2000/214)، المقدم عملا بالفقرة 12 من قراره 1274 (1999) المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    Sitzung des Sicherheitsrats am 20. April 2000 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation im Nahen Osten" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 4131، المعقودة في 20 نيسان/أبريل 2000 بشأن نظر مجلس الأمن بالبند المعنون “الحالة في الشرق الأوسط”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس:
    Auf der 5248. Sitzung des Sicherheitsrats am 19. August 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Guinea-Bissau" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5248، المعقودة في 19 آب/أغسطس 2005، في إطار نظر مجلس الأمن في البند المعنون ”الحالة في غينيا - بيساو“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 5277. Sitzung des Sicherheitsrats am 13. Oktober 2005 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Berichte des Generalsekretärs über Sudan" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 5277، المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005، في إطار نظر مجلس الأمن في البند المعنون ”تقارير الأمين العام عن السودان“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Auf der 4135. Sitzung des Sicherheitsrats am 5. Mai 2000 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation betreffend die Demokratische Republik Kongo" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في جلسة مجلس الأمن 4135، المعقودة في 5 أيار/مايو 2000 بشأن نظر مجلس الأمن بالبند المعنون “الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس:
    Auf der 4339. Sitzung des Sicherheitsrats am 27. Juni 2001 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Verantwortung des Sicherheitsrats für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit: HIV/Aids und internationale Friedenssicherungseinsätze" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4339 لمجلس الأمن المعقودة في يوم 27 حزيران/يونيه 2001، وبمناسبة نظر مجلس الأمن في البند المعنون “مسؤولية مجلس الأمن في صون السلام والأمن الدوليين: فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وعمليات حفظ السلام الدولية”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus