"نفس الفريق" - Traduction Arabe en Allemand

    • selben Team
        
    • derselben Seite
        
    • gleichen Team
        
    • der gleichen Seite
        
    • Dasselbe Team
        
    • selbes Team
        
    Aber was passiert, wenn Frauen im selben Team sind und so? Open Subtitles لو لدينا سيدات ,أنت تفهم ,معا فى نفس الفريق و كل هذا , ماالذى يحدث؟
    Ich drohe niemandem - wir sind im selben Team. Open Subtitles لن يكون تحرّكاً ذكياً أنا لا أهدّد ، نحن في نفس الفريق
    Ja, wenn wir nicht im selben Team wären, würde ich nicht mit ihm rumhängen, aber wir sind es. Open Subtitles أجل، إن لم نكن في نفس الفريق ربما لن أخرج معه ولن أفعل ذلك، لكننا في نفس الفريق
    Kommt, Jungs, wir sind alle auf derselben Seite. Open Subtitles بحقكم يا رفاق، نحنُ في نفس الفريق هنا.
    Denke nicht, dass wir im gleichen Team sind. Wir haben gar nichts gemeinsam. Open Subtitles لا تظّن بأننا في نفس الفريق ليس لدينا شيئاً مشتركاً
    Wir sind auf der gleichen Seite. Open Subtitles انا وانت فى نفس الفريق اوكى فى نفس الفريق
    Dasselbe Team, das Petty Officer Roebuck tötete, nur weil er dort war. Open Subtitles نفس الفريق الذي قتل ضابط الصف (روباك) فقط لإنه كان هناك
    Versuch mir nicht in den Rücken zu schießen, Kumpel! - Wir sind im selben Team! Open Subtitles حاول الا تصوب البندقية بظهري, يا رفيق نحنُ في نفس الفريق
    Wir wollen das Gleiche. Wir sind im selben Team. Open Subtitles فنحن نريد نفس الشيء إذا فنحن في نفس الفريق
    Wir wollen das Gleiche, aber wir sind definitiv nicht im selben Team. Open Subtitles نحن نريد نفس الشيء ولكننا بالتأكيد لسنا في نفس الفريق
    Aber du kannst froh sein, dass wir im selben Team sind. Open Subtitles لكن الأن ستكون مسرورا أننا في نفس الفريق
    Entschuldige dich. Ihr 2 seid im selben Team. Open Subtitles اذهب لتعتذر , انتم يارفاق في نفس الفريق اللعين , حسناً ؟
    Kommt schon, ich dachte, wir wären alle im selben Team. Open Subtitles هيا، وأعتقد أننا كانوا جميعا على نفس الفريق.
    Produktleute und IT-Ingenieure arbeiten im selben Team, so können Ideen entworfen, umgesetzt und getestet werden und das unabhängig von anderen im Unternehmen. TED لديهم في نفس الفريق أشخاص منتجون ومهندسو تقنية معلومات. مما يمكنهم من تصميم وبناء واختبار الأفكار مع العملاء بشكل مستقل عن الآخرين في الشركة.
    - Wir sind im selben Team, Mr. Hubbard. Open Subtitles نحن من نفس الفريق أيها الوكيل هاربرد
    Sind wir nicht im selben Team? oder etwas nicht? Open Subtitles نحن جميعاً في نفس الفريق ألسنا كذلك؟
    Kommt, Jungs, wir sind alle auf derselben Seite. Open Subtitles بحقكم يا رفاق، نحنُ في نفس الفريق هنا.
    Wir beide wieder zusammen auf derselben Seite. Open Subtitles لقد عدنا سوياً أنا وأنت في نفس الفريق.
    Ich überzeugte sie, dass wir auf derselben Seite stehen. Open Subtitles لقد أقنتعها بأننا في نفس الفريق
    Wir sind im gleichen Team, und es soll nicht erscheinen, als würde ich in Ihr Territorium eindringen. Open Subtitles نحن في نفس الفريق. لا أريد ذلك يبدو مثل أنّي تعدّيت على أرضك.
    Könnte doch nett sein, mal im gleichen Team zu spielen. Open Subtitles لقد ظنتت أنه سيكون من الرائع أن نكون في نفس الفريق للتغيير
    Ich bedrohe niemanden, wir sind auf der gleichen Seite. Open Subtitles أنا لا أهدّد ، نحن في نفس الفريق
    Dasselbe Team, weniger Druck. Open Subtitles نفس الفريق لكن الضغط أقل
    selbes Team, selbes Team! Open Subtitles نفس الفريق ، نفس الفريق ف و ني كا ت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus