Auch wenn sie zum Vampir wurde, blieb sie dennoch rein und hat Frieden gefunden... was wir uns alle nur erhoffen können. | Open Subtitles | بالرغم من أنّها أمست مصّاصة دماء، إلّا أنّها بقت نقيّة وتنعم بسلام يتمنّاه أيّ منّا. |
Meine Gefühle für sie sind vollkommen rein. | Open Subtitles | مشاعري تجاهها لا شيئ لو لم تكن مشاعر نقيّة |
und zu glauben, dass meine Absichten für mein eigenes Kind rein waren, habt ihr euch gegen mich entschieden und auf der Seite meiner Feinde zu stehen. | Open Subtitles | وأن تصدّقا أن مشاعري تجاه طفلتي نقيّة... آثرتما الوقوف ضدّي، بجانب أعدائي. |
Lassen Sie mich raten. Sie sind so rein, wie der frische Schnee. | Open Subtitles | أنتِ نقيّة كالثلج المنجرف |
Aber jetzt ist ihre Seele rein. | Open Subtitles | لكن الآن... روحها نقيّة |
Dieses Wasser ist sauber und rein. | Open Subtitles | ! هذه المياه نقيّة ونظيفة |
rein. | Open Subtitles | نقيّة. |
Es ist 100% rein. | Open Subtitles | س. ). إنّها نقيّة تمامًا. |
Sie scheint so rein zu sein. | Open Subtitles | تبدو، نقيّة |
Ja, sie ist rein. | Open Subtitles | نعم , هي نقيّة |