"نلت" - Traduction Arabe en Allemand

    • hab
        
    • hast
        
    • hatte
        
    • erwischt
        
    • habe ich
        
    • Sie haben
        
    Ich hab's euch gegeben. Ich krieg euch klein. Open Subtitles كنت حقاً أعرف إنك ستذهب لقد نلت من كلاكما
    Ich hab den in meiner grünen Schürze erwischt! Open Subtitles .. لقد نلت من ذاك الذي يلبس مريلتي الخضراء
    Jetzt hab ich dich, Junge. Mein Gott, er kommt direkt auf uns zu! Open Subtitles لقد نلت منك يا فتي يالهي ، أنه قادم نحونا
    Ich hörte etwas. hast du den Hai erwischt? Open Subtitles اعتقد اني قد سمعت شيئاً هل نلت من ذلك القرش
    Ich hab genug von der Scheisse. Sag ihm du hast genug. Open Subtitles لقد نلت كفايتي من هذا الهراء ألا تعرف ماذا تفعل ؟
    Es gab einen Augenblick... da hatte ich die Chance. Open Subtitles كان هناك دقيقة واحدة , أوتعلم؟ نلت هذه الفرصة
    Auf der High School habe ich eurem Vater in den Arsch getreten... und jetzt seid ihr dran! Open Subtitles لقد نلت من آبائكم أيام المدرسة الآن جاء دوركم
    Und nebenbei gesagt: Ich hab mich lange genug unauffällig verhalten. Open Subtitles وعلاوة على ذلك لقد نلت ما يكفيني من القانون منذ فترة طويلة
    Und nebenbei gesagt: Ich hab mich lange genug unauffällig verhalten. Open Subtitles وعلاوة على ذلك لقد نلت ما يكفيني من القانون منذ فترة طويلة
    Ist schon gut. Ich hab das kleine Mistding erwischt. Open Subtitles كل شيء على ما يرام، لقد نلت من التافه الصغير.
    Während ich dort war, hab ich die Cafeteria gereinigt, in den Stunden, in denen ich nicht studierte, und hab trotzdem als Klassenbester meinen Abschluss gemacht, nur um einen Job anzunehmen, indem ich Post an undankbare... überbezahlte kleine Schwanzlutscher ausliefere, Open Subtitles ،عندما كنت هناك كنت أنظف المقشدة خلال ساعات الفراغ ورغم ذلك نلت شهادتي بتقدير
    Daddy, ich hab ihn! Open Subtitles أبي، لقد نلت من هذا اللعين سوف أصرعه قتيلاً
    Du hattest deine Chance mit einem Netten und hast sie vertan. Open Subtitles لقد نلت فرصة مع رجل حقيقي وقمت برميها بعيداً
    Du bist gerade mal 3 Monate bei mir. Du hattest 4 Screentests. Schon sehr bald hast du 'nen Job, das verspreche ich dir. Open Subtitles أنت معي منذ 3 أشهر، نلت 4 اختبارات ستحصل على عمل عما قريب، أعدك
    Ich glaube es nicht, dass du das gestern Abend durchgezogen hast. Jetzt machst du echt was her, Mann, ehrlich. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنك انضممت أمس نلت ميدالية نحاسية
    Junge, du siehst wie ein Zombie aus. hast du überhaupt geschlafen? Open Subtitles ، تبدو كالموتى الأحياء يا فتى هل نلت قسطاً من النوم ؟
    Ich hatte nur Versager, aber du... Open Subtitles اننى قد نلت ما اريد من الأشخاص الفاشلين ولكنك كنتى بالفعل مع مصاصى الدماء
    Ich hatte ihn schon, aber er hat's gemerkt. Open Subtitles لقد حاولت , نلت منه في البداية ولكنه قد لاحظني
    Denn in meiner aktiven Zeit habe ich ja keine olympische Goldmedaille gewonnen! Open Subtitles عندما كنت رياضياً لم أحصل على ذهبيه أوليمبيه و لكني نلت ذهبيه في الألعاب الوطنيه
    Sie haben ja so einen Pulitzer-Preis gewonnen, aber glauben Sie wirklich an diesen Evolutions-Mist? Open Subtitles قل لي شيئا، فتى جيم فقط بيني وبينك أنا أعلم أنك نلت واحدة من جوائز بوليتزر لكنك لا تصدق حقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus