"ننهي" - Traduction Arabe en Allemand

    • beenden
        
    • fertig
        
    • Ende
        
    • Schluss
        
    • beendet
        
    • endet
        
    • enden
        
    • hinter
        
    • bringen
        
    • erledigt
        
    • Erledigen
        
    • Sache
        
    • müssen
        
    • wir das
        
    • wir die
        
    Und deswegen ist es besser für dich und es... wenn wir es jetzt beenden. Open Subtitles لهذا فمن الأفضل لكِ ولهُ أن ننهي هذا الآن سأقوم بإخرجهِ منكِ الآن
    Wir haben keine andere Wahl, als gegen Rom zu ziehen... und diesen Krieg auf die einzig mögliche Weise zu beenden: Open Subtitles ليس لدينا إختيار سوى الهجوم على روما نفسها و ننهي هذه الحرب بالطريقة الوحيدة التي يمكن أن تنتهي بها
    Wenn wir das Gespräch ohne Hintergedanken beenden... gehe ich wieder in den ersten Stock zu meinem Kameraden... dem ich die Sicherung für die Granate gegeben habe. Open Subtitles الآن، عندما ننهي حديث حسن النية هذا سأعود إلى الطابق الثاني حيث كنت أنوط بأداة الأمان لهذه السلاح لرفيقي
    Wir können bis Donnerstag fertig sein. Open Subtitles بإمكاننا أن ننهي كتابة النص بحلول يوم الخميس.
    Lassen Sie mich die Sache stilvoll zu Ende führen. Open Subtitles هيا يا كونى .. دعنا ننهي هذا الشيء بأسلوب راقى
    Mit vereinten Kräften... können wir diesen tödlichen Konflikt beenden... und der Galaxis Frieden und Ordnung wiedergeben. Open Subtitles مع إتحاد قوتنا يمكننا أن ننهي هذا الخلاف المدمر و نجلب النظام للمجرة
    Aber es ist jetzt Zeit, es zu beenden. Open Subtitles ولكن الوقت قد حان لكي ننهي هذه العلاقة معه لويس
    Ich weiß, du bist aufgeregt, aber wir müssen das Spiel beenden. Open Subtitles أنا أعرف إنك منزعج و لكن، نحن يجب أن ننهي اللعبة نحن؟
    Wir müssen die Apartheid beenden, das atomare Wettrüsten verlangsamen, den Terrorismus und den Hunger in der Welt beseitigen. Open Subtitles مثل ماذا؟ حسنا,يجب أن ننهي الحصار أولا ونحد من سباق التسلح النووي ونوقف الارهاب و الجوع في العالم
    -Wir sollen es finden, sie finden und beenden, wofür wir bezahlt wurden. Open Subtitles أن علينا إيجادها .. نجدها ثم ننهي المهمة التي دفعوا لنا لقاءها
    Also lass uns logisch vorgehen und die Sache beenden. Open Subtitles لذلك دعينا نصبح منطقيين و ننهي هذا الأمر
    Wenn du nicht bereit bist, das für uns zu tun, dann müssen wir es beenden. Open Subtitles إذا لم تعطنا فرصة أخرى فلابد علينا أن ننهي علاقتنا
    Konzentrieren Sie sich besser und antworten Sie nicht irgendwas, damit wir fertig werden! Open Subtitles لماذا لا تركز؟ لا تجيب عشوائياً دعنا ننهي هذا
    Los Leute! Wir müssen zur Eröffnung fertig sein. Open Subtitles حسناً لنسرع يا جماعة، يجب أن ننهي اليافطة من أجل الافتتاح الليلة
    Ich bin mit den Nerven am Ende, also sage ich Ihnen, was los ist. Open Subtitles يجب أن ننهي جلستنا اسمعي، أعصابي لا تتحمل فسأبسط لكِ الأمور هنا
    Ich denke, wir sollten Schluss machen. Was hat dir das Ding getan? Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن ننهي الليلة ماذا يفعل هذا الشيء لك؟
    Sie müssen vorsichtig sein, damit die Zeremonie richtig beendet wird. Open Subtitles يحب أن تكون حذر, يجب ان ننهي المراسم بشكل صحيح.
    Damit endet die heutige Stunde, meine Herren. Open Subtitles هكذا ننهي درس اليوم، ايها السادة المحترمون.
    Aber um mit etwas Werbung für all die guten und wunderbaren Bakterien, die auf der Erde leben zu enden, haben wir auch Pro-Quorum-Sensing Moleküle hergestellt. TED ولكن ايضا، كي ننهي بفائده للبكتيريا ذات الدور الفعال المساعده للانسان والتي تعيش على الارض لقد قمنا بعمل جزيء يدعم عمليه ادراك النصاب
    So, Walsh, es ist so weit. bringen wir's hinter uns. Open Subtitles حسنا والش,اليوم هو يومنا، لذا دعنا ننهي هذا الأمر
    Er will, dass wir einen Terroristen zur Strecke bringen, der in der Lage ist, hunderte von Menschen auf einen Schlag umzubringen. Open Subtitles يريدنا أن نعهد أنفسنا لنوقف الإرهاب حتي ننهي علي الكثير منهم بهذه البساطة
    Auch wenn dieser Idiot sich hat erwischen lassen bevor wir die Arbeit erledigt hatten. Open Subtitles بالرغم من أن ذلك المعتوه قد قبض عليه قبل أن ننهي عملنا
    Wenn wir das nicht Erledigen können, wie können wir dann weiter hierbleiben? Open Subtitles إن فشلت هذه العملية،فعلينا ان نترك العمل في هذه المنطقة. انه محق. فعلينا ان لا نفشل لكي لا ننهي اعمالنا هنا.
    Vielleicht nach allem was wir durchgemacht haben, sollten wir die Sache abblasen. Open Subtitles ربما بعد كل ما مررنا به يجب أن ننهي كل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus