Wenn das passiert, dann bildet sie zwei verschiedene Arten von Milch, eine für das Neugeborene, und eine für das ältere Junge. | TED | عند حدوث ذلك، تكون قادرة على أن تدر نوعين مختلفين من الحليب، نوع لصغيرها حديث الولادة، وآخر لصغيرها الأكبر. |
Wird es besser oder schlechter? Wir verfolgten zwei verschiedene Spezies im Dschungel, eine in Vietnam, eine in Costa Rica, und dann sequenzierten wir die DNS aus ihrem Stuhl. | TED | قمنا برصد نوعين مختلفين في الغابة، واحد في فيتنام، والآخر في كوستاريكا، ثم قمنا باختبار تسلسل لحمضهم النووي من البراز. |
Nun, ich habe Ihnen gerade zwei sehr verschiedene Arten von Krebs gezeigt, die beide auf die anti-angiogenetische Therapie ansprechen. | TED | حسنا, لقد أريتكم الآن نوعين مختلفين جدا من السرطان إستجابوا كلاهما للعلاج المضاد لتولد الأوعية. |
Wir sind zwei verschiedenartige Idioten, aber wir sind Idioten. | Open Subtitles | نحن نوعين مختلفين تماماً من الأغبياء، لكننا غبيتين. |
Ein Blutgefäß besteht aus zwei verschiedenen Zelltypen. | TED | الوعاء الدموي مكون من نوعين مختلفين من الخلايا. |
Das Lachen hat also vielleicht zwei verschiedene Ursprünge. | TED | لذا قد نتخيل أن الضحك في الواقع له نوعين مختلفين من الجذور. |
zwei verschiedene Arten vom gleichen Gift? | Open Subtitles | كل واحد ذو تركيب جزئي مختلف بقليل نوعين مختلفين من ذات السم؟ |
Es gibt zwei verschiedene Fußabdrücke neben Castles Schuh. | Open Subtitles | هناك نوعين مختلفين من آثار الأقدام بجانب حذاء كاسل |
Dann züchten wir die Zellen außerhalb des Körpers, nehmen das Gerüst, überziehen es mit den Zellen – des Patienten, mit zwei verschiedene Zelltypen. | TED | ثم نقوم بزرع الخلايا خارج الجسم، ناخذ السقالة، ونغطيها بالخلايا -- خلايا المريض نفسه، نوعين مختلفين من الخلايا. |
Komplexere Strukturen wie Blutgefäße, Harnröhren, die ich Ihnen gezeigt habe, sind definitiv komplexer, weil sie aus zwei verschiedene Zelltypen bestehen. | TED | التركيبات الاكثر تعقيدا مثل الاوعية الدموية, مجرى البول كما رأيتم وهي بالتأكيد معقدة لأنك تقوم بإدخال نوعين مختلفين من الخلايا. |
Es gab zwei Arten außerirdischer Raumschiffe. | Open Subtitles | كان هناك نوعين مختلفين من سفن المخلوقات الفضائية. |
Einige davon sind ziemlich kreativ, wie das Vermischen zweier Arten durch einen Prozess namens "Pfropfen", um eine Sorte zu erzeugen, die halb Tomate und halb Kartoffel ist. | TED | البعض منها جد مبتكر، كتهجين نوعين مختلفين معاً بإستخدام عملية تدعى تطعيم النباتات لإنتاج هذا النوع نصفه طماطم ونصفه الآخر بطاطس. |
Weil es zwei Arten von Duschen sind. | Open Subtitles | لأن هناك نوعين مختلفين من الاستحمام |
Wir werden zwei verschiedene Arten machen. | TED | سنقوم بصنع نوعين مختلفين. |
Wie schaffen Sie es, dass zwei verschiedenartige Dinosaurier.. | Open Subtitles | ...كيف يمكنكم أن تجعلوا نوعين مختلفين من الديناصورات أن ...أنت تعلمين |
Der Rahmen und die Radien bestehen aus einer Art Seide, während die Fangspirale ein Gemisch aus zwei verschiedenen Seiden ist: aus dem Filament und dem Anheftepunkt. | TED | الغلاف والانحناء في هذه الشبكة صنعت من نوع واحد من الخيوط بينما المقبض الحلزوني مكون من نوعين مختلفين من الخيوط: الخيط والقطرة اللزجة |