"نوع آخر" - Traduction Arabe en Allemand

    • andere Art
        
    • sonstigen
        
    • eine andere
        
    • sonstige
        
    • einer anderen
        
    • einem anderen
        
    • anderen Staat
        
    • einen anderen
        
    • zweite Art
        
    • eine weitere
        
    Eine andere Art von Zelle, die Kopfbewegungszelle, die ich noch nicht erwähnt hatte, feuert wie ein Kompass, je nachdem, in welche Richtung man schaut. TED نوع آخر من الخلايا، خلايا الاتجاه، والتي لم أذكرها بعد، تطلق مثل بوصلة حسب الطريق الذي تواجهه.
    Das ist der Traum vom nomadischen Leben, eine andere Art amerikanischer Traum, gelebt von jungen Landstreichern, Herumreisenden, Trampern, Nichtsesshaften und Vagabunden. TED هذا هو الحلم المترحل، نوع آخر من الحلم الأمريكي يعيشه شباب متجولون ومسافرون، ومتنقلون ومتشردون وصعاليك.
    Ich sehe keine archäologische oder sonstige Grabungsstelle. Open Subtitles أنا لاأعرف مولدر.. أنا لا أرى أي أثر لدليل أو أي نوع آخر بموقع الحفر
    Stattdessen kommt es zu einer anderen Objektifizierung. TED ما يحدث عوض عن ذلك هو نوع آخر من التجسيد الموضوعي.
    Gehen wir nun zu einem anderen Meer über, zum Cyber-Meer. TED دعونا ننتقل إلى نوع آخر من البحار، وهو البحر الإلكترونى.
    Aber in dieser Erniedrigungskultur gibt es einen anderen Preis für öffentliche Beschämung. TED و لكن في ثقافة الإذلال هذه يوجد نوع آخر من دفع الثمن متعلق بالفضح العام
    Aber irgendwann, macht einer dieser vielzelligen Organismen etwas vollkommen erstaunliches mit diesem Zeug, und zwar tritt es eine komplette zweite Art von Evolution los: kulturelle Evolution. TED و لكن بعد مرحلة ما فإن أحدى هذه الكائنات تقوم بعمل مدهش ألا و هو أنها تطلق نوع آخر من التطور و هو التطور الحضاري
    Also will ich Ihnen nun etwas zeigen. eine weitere Art von Schönheit. Open Subtitles لذا دعني الآن أبدي لك شيئًا، إنّه نوع آخر من الجمال.
    Es gibt eine andere Art Graffiti, die ich viel interessanter finde, und die ich redaktionelles Graffiti nenne. TED كما يوجد نوع آخر من الجداريات التي وجدتها ممتعة إلى حد بعيد، والتي أطلق عليها جدارية افتتاحية.
    Doch es gibt noch eine andere Art des Wandels, der einen ganz anderen emotionalen Raum einnimmt. TED ولكن هناك نوع آخر من التحول الذي يحتل جزء عاطفي مختلف تماماً.
    Es gibt noch eine andere Art von Nehmern, um die es heute nicht geht: die Psychopathen. TED ومن ثم هناك نوع آخر من الإستغلاليين لن نُخاطبهم اليوم ، ويُدعون المرضى النفسيين
    Heute gibt es eine andere Bewegung. Die Bewegung, die Erde zu retten. TED واليوم، هناك نوع آخر من الحركة. وهي حركة لإنقاذ الأرض.
    In einer anderen Höhle fanden wir eine weitere Art von Mikroalge. TED في كهف آخر، وجدنا نوع آخر من الطحالب الدقيقة.
    Sie verwechseln mich wohl mit einer anderen Art Frau. Open Subtitles فقط ربما كنت يحيرني مع امرأة من نوع آخر.
    Außerdem werden die Verschlüsse in anderen Fabriken hergestellt und aus einem anderen Plastikmaterial, Polypropylen. TED كما آن الأغطية تنتج في مصانع مختلفة من نوع آخر من البلاستيك، البولي بروبيلين
    Wenn die meisten Leute an animierte Filme denken, denken sie an 40 Minuten oder mehr, aber es gibt noch einen anderen Typ von animierten Filmen: Open Subtitles حينما يتذكر الناس أفلام الكرتون يفكرون بفيلم مدته 40 دقيقة أو أكثر لكن يوجد نوع آخر من أفلام الكرتون
    Die zweite Art des Aufschiebens passiert, wenn es keine Fristen gibt. TED لكن هناك نوع آخر من التأجيل ، نوع يحدث في ظروف ليس لها موعد نهائي .
    Es gibt noch eine weitere Spezies in der Wildnis. Homo Sapiens. TED ولكن في الخلفية يقف نوع آخر حكماء البشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus